DVD Talk Forum

DVD Talk Forum (https://forum.dvdtalk.com/)
-   International DVD Talk (https://forum.dvdtalk.com/international-dvd-talk-12/)
-   -   pan's labyrinth & the host.. a question? (https://forum.dvdtalk.com/international-dvd-talk/495197-pans-labyrinth-host-question.html)

jezza01 03-14-07 03:31 AM

pan's labyrinth & the host.. a question?
 
Will these two great films be released with an english audio like many asian films are? (house of flying daggers, hero & crouching tiger,hidden dragon)

Cheers
Jezza

mrhan 03-14-07 08:12 AM

So far the recent releases of PL doesn't have an Eng. dub and the upcoming R1 doesn't either.

manicsounds 03-14-07 10:07 AM

A waste of time to make dubs, and a waste of threadspace too

roger_d 03-14-07 12:35 PM

I don't think it's a waste of time. I prefer dubbing if done correctely. If they don't dub it, there are a percentage of us who will not purchase the dvd if its not english dub.

roger_d 03-14-07 02:04 PM


Originally Posted by roy_stalin
english dubs are only suitable if your blind and cant read the subs.

I'm in the percentage what will not buy it if it's not dubbed and i'm not blind.

mrhan 03-14-07 03:34 PM

Most people in the International forum will argue with you on that point since it is about DVDs that are outside of R1 which normally wouldn't have an English dub. The OP should have posted his question in the regular R1 DVD forum where there might be more info. regarding future releases w/English dubs.

Josh Z 03-14-07 04:14 PM


Originally Posted by roger_d
I don't think it's a waste of time. I prefer dubbing if done correctely. If they don't dub it, there are a percentage of us who will not purchase the dvd if its not english dub.

I weep for you, and for humanity.

candyrocket786 03-14-07 04:24 PM


Originally Posted by roger_d
I'm in the percentage what will not buy it if it's not dubbed and i'm not blind.

Oh my...... -ohbfrank-

RonBoster 03-14-07 04:34 PM

English dubs and pan/scan threads never end well.

Subgeniusguy 03-14-07 07:18 PM

I would think that to do a decent English dub you would have to hire fairly talented voice-over actors which would cost a bit of money. I think that the production company would weigh the cost of doing the dub versus whether or not they will miss a substantial section of their target audience. I think that if they did not do one for the cinema then they will not do one for home video.

RaMMaR 03-14-07 08:24 PM

The only instance that i wouldn't mind a dubbed track on a foreign film is if it were an animated feature - and done well. If the OST isn't included on the home video release, then it's a deal killer.

Celpacius 03-14-07 11:40 PM

i dont want anylive action movies with dub.

with cartoons, its a different story.

but thats just me.

Jah-Wren Ryel 03-15-07 03:23 AM

Off the top of my head, I can not think of a single Korean movie that got an English dub in R1. Occasionally they get a Cantonese dub for the HK release, which is REALLY annoying to watch, but that's the closest thing I can think of.

The Host is pretty short on dialog to begin with, so the subs are not distracting.

dyerjp 03-15-07 04:41 AM

shiri has an eng dub. didn't old boy get one as well?

kintnerboy 03-15-07 06:23 AM

One of my friends had been recommending Oldboy to me for months, so I finally Netflixed it. When I put the dvd in, it automatically started playing with the (cartoonishly horrible) English audio.

I almost turned it off, but then realized there was a subtitled Korean track. It was like a different movie.

RonBoster 03-15-07 08:09 AM

This is what they refer to a the dubbing down of America or is it dumbing down...can't remember which? ;)

RichC2 03-15-07 08:20 AM

The Host is short on dialogue so the subs aren't distracting.

Pan's Labyrinth uses simplified subs (similar to Crouching Tiger, Hidden Dragon), which are also very easy to read (You won't have to read screens full of text.)

I can't stand dubs on live action movies unless it's adds humor to a goofy movie, kind of like the original Drunken Master.

Jah-Wren Ryel 03-15-07 09:02 AM


Originally Posted by dyerjp
shiri has an eng dub. didn't old boy get one as well?

doh! I guess that is what I get for not watching the R1 releases... I just realized that Volcano High got one too. Haven't heard it, it seemed like it might have been MTV goofing on people since it was supposed to be done by a bunch of rapstars.

clckworang 03-20-07 05:25 PM


Originally Posted by RonBoster
English dubs and pan/scan threads never end well.

:lol: No, they don't, but especially when someone asks about wanting dubbed versions of movies in the International DVD forum.

The Running Man 03-20-07 10:00 PM


I weep for you, and for humanity.
As so do I also weep for people who aimlessly bad-mouth dubs without really ever taking into account if a certain dub is a particularly good dub or not because doing so does no one any favors accept pandering to the peanut gallery. Because unlike the same song the group of parrots like to sing, there are actually plenty of good dubs of live action films out there.

To answer the poster's original question, Pan's Labyrinth will not have an English dub but Magnolia might have one commissioned for The Host might for it's US DVD release.

mrhan 03-21-07 12:06 AM

The only English dubs I enjoy are old martial arts movies and especially Bruce Lee flicks from the 70's. They are so bad their hilarious.

The Running Man 03-21-07 08:42 AM

I hate those dubs. Did more bad than good for the genre and it's outlook here in the West.

I only enjoy well made English dubs.

Bleddyn Williams 03-21-07 08:50 AM

For my money, the funniest dub I think I've heard is on the R2 version of Ong-Bak. It features english accents, and is absolutely hilarious. Worth picking up cheap for the entertainment of the dub alone.

The Running Man 03-21-07 10:44 AM

That same British dub group did the English dub that can be found on the UK and US DVD of Ichi the Killer.

mrhan 03-21-07 10:56 AM


Originally Posted by The Running Man
Did more bad than good for the genre and it's outlook here in the West.

I only enjoy well made English dubs.


No, they didn't. It exposed Asian films to the West which is a good thing. Growing up in the 70's that was basically the only way one was exposed to them unless they caught a viewing in a Chinatown somewhere. I understand a bit of Mandarin and Cantonese and I saw FoF and WoD in a Chinatown theatre; I was more entertained by the English dub even though I admit to not liking recent movies that have them.

As for a well made English dub; I haven't heard one yet. They all suck but the ones from the 70's are hilarious.

The Running Man 03-21-07 02:45 PM


No, they didn't.
Yes, they did. Those horrible dubs prevented the movies from being taken seriously and only made the genre look bad. Note that you are saying you like watching them because they are "hilarious" and that has nothing to do with the films themselves.


As for a well made English dub; I haven't heard one yet. They all suck but the ones from the 70's are hilarious.
That you think "all dubs suck" only says something about you, not the fact that there aren't any good English dubs.

mrhan 03-21-07 03:35 PM


Originally Posted by The Running Man
Yes, they did. Those horrible dubs prevented the movies from being taken seriously and only made the genre look bad. Note that you are saying you like watching them because they are "hilarious" and that has nothing to do with the films themselves.



That you think "all dubs suck" only says something about you, not the fact that there aren't any good English dubs.

Where you there when these films were actually in the theatres? Like I said I was and that was the only way to see them.

Name one good dub that you believed the actor and the English dub had the same inflection and tone as the original language to make you believe in what they are saying. Don't list any anime 'cause that is totally different.

The Running Man 03-21-07 04:51 PM

It doesn't matter if that was the only way to see them during the 70s. That doesn't justify their badness or the stain they left on the perception of the genre.

And as far as good dubs go, it's useless mentioning any of them or having a conversation about it with you since you are obviously been hell bent stubborn on believing that "all dubs suck".

mrhan 03-21-07 09:20 PM


Originally Posted by The Running Man
It doesn't matter if that was the only way to see them during the 70s. That doesn't justify their badness or the stain they left on the perception of the genre.

And as far as good dubs go, it's useless mentioning any of them or having a conversation about it with you since you are obviously been hell bent stubborn on believing that "all dubs suck".

Sure it matters. It's just one avenue to opening oneself to other cultures and then investigating what is out there. You obviously weren't there when there was a huge interest in the mid 70's; then you would understand what I was talking about.


Now I'm really curious for you to name one good dub. I'm open to others opinions as you should be open to mine. It's just an opinion.

The Running Man 03-21-07 10:09 PM


You obviously weren't there when there was a huge interest in the mid 70's; then you would understand what I was talking about.
No, you don't seem to understand what I'm talking about. Most people were watching them as if they were all cheap exploitation films. Those dubs did no one any favors apart from building a skewed of it for most audiences and critics. It made the genre look bad. This isn't even an opinion. Listen to you talk about you liking those dubs only because they are so bad. Doesn't sound to me like any sort of ticket to the doors of another culture.


Now I'm really curious for you to name one good dub. I'm open to others opinions as you should be open to mine. It's just an opinion.
I've been through these kinds of discussions on forums with people just like you who proclaim how all dubs and yatta yatta. It's pointless.

mrhan 03-21-07 10:20 PM


Originally Posted by The Running Man
No, you don't seem to understand what I'm talking about. Most people were watching them as if they were all cheap exploitation films. Those dubs did no one any favors apart from building a skewed of it for most audiences and critics. It made the genre look bad. This isn't even an opinion. Listen to you talk about you liking those dubs only because they are so bad. Doesn't sound to me like any sort of ticket to the doors of another culture.



I've been through these kinds of discussions on forums with people just like you who proclaim how all dubs and yatta yatta. It's pointless.



If it's pointless why do you respond? Let it go. Bottom line those dubs were entertaining and for one who likes dubs you should defend them. As for people who were watching them as cheap exploitation films; you are totally wrong. Most that watched back then were martial arts fans. At least everyone I knew were. Martial arts were huge in general back then and a lot people watched it for that. Dude, I'm Asian and it doesn't bother me; I don't know why they bother you. You have nothing to defend except maybe liking dubs. That's your choice. I'm cool with that but obvioiusly my opinion offends you.

You still haven't named one---I'll just assume there isn't one.

The Running Man 03-22-07 08:42 AM


If it's pointless why do you respond?
Don't take one reply for the whole thing. I am not talking about what dubs I think are good and arguing that with you (that is pointless), I am talking about the integrity of these bad dubs, which you even admit they're bad.


Bottom line those dubs were entertaining and for one who likes dubs you should defend them.
That logic makes absolutely no sense.


As for people who were watching them as cheap exploitation films; you are totally wrong.
Oh really? So then these films were not playing at low rent theaters in double bills with crappy B-movies at the time? These movies were not being re-titled with more exploitative names (i.e.,"5 Masters of Shaolin" to "5 Masters of Death", "36 Chambers of Shaolin" to "Master Killer"). These films were not being marketed in a exploitative fashion? Critics were not digging a new hole into them week after week (frequently targeted on Siskel & Ebert's segments where they named the turkey/dog of the week)? These horrible dubs did not became almost a flagship to what these movies were actually remembered by that still get made fun of and laughed at to this day?

Gee, I guess that must have been all just a dream.


Most that watched back then were martial arts fans. At least everyone I knew were. Martial arts were huge in general back then and a lot people watched it for that.
Of course it generated interest in martial arts, just like something does in every generation (i.e. TMNT, Power Rangers) but that isn't what is being talked about. The actual integrity of those films and the manner which they were received by the general public was not in a good light.


Dude, I'm Asian and it doesn't bother me; I don't know why they bother you. You have nothing to defend except maybe liking dubs. That's your choice. I'm cool with that but obviously my opinion offends you.
I'm not being offended, and your race doesn't mean anything in a discussion like this. I know many Asians who are bothered by those very dubs so that ultimately proves nothing.


You still haven't named one---I'll just assume there isn't one.
That's cute. Playing the bully. Nice try but no cigar.

mrhan 03-22-07 10:40 AM

"Of course it generated interest in martial arts, just like something does in every generation (i.e. TMNT, Power Rangers) but that isn't what is being talked about. The actual integrity of those films and the manner which they were received by the general public was not in a good light."


----------and putting English dubs on them gives them integrity? Okay. you win.



Umm, no. Bottom line is that dubs never got better and most on this board will agree; especially in the International forum. Those early ones were bad but in a good way. It was an introduction to HK film here. Your saying their expoitive but the smart viewer knew that and seeked out the originals. Plus these movies were so under the radar w/ Siskel and Ebert they never reviewed them on their show. Especially since they were only on PBS and most people did not know they existed until they went into syndication.

If your not offended why are you so defensive?

Dude, their just words. I can't believe I'm having this effect on you. LMAO.
I can't believe you feel so bullied. So sorry.

You still haven't named one good dub and I'm sure there are others here waiting for your answer besides me.

The Running Man 03-22-07 01:49 PM


and putting English dubs on them gives them integrity?
Putting English dubs on a release of a foreign film gives the viewer, the very person buying the film, a choice on how to watch the film. And if it's good, then yeah there's plenty of integrity to it.


Umm, no. Bottom line is that dubs never got better and most on this board will agree; especially in the International forum.
Classic forum move, "I'm right because most here will agree". What I am arguing with, a child? Yes, they did get better. A lot better. Whatever you want to recognize that or not is moot.

And it's stern, confutative behavior like that which unfortunately influences others new to the scene to believe elitist filth like that or scare off those that think otherwise.


Those early ones were bad but in a good way.
You are making no sense here.

[pquote] It was an introduction to HK film here. Your saying their expoitive but the smart viewer knew that and seeked out the originals.[/quote]

You aren't being consistent. You were talking about a very specific era (the 70s). What are talking about here, "seeking out the originals" was not possible until the home video era came on much later.

And no, I was not saying they the films themselves were exploitative, I said their treatments were and coupled with the horrendous dub jobs, the films were not given didn't make the film


Plus these movies were so under the radar w/ Siskel and Ebert they never reviewed them on their show. Especially since they were only on PBS and most people did not know they existed until they went into syndication.
Again you aren't being consistent. You said it was a big thing and now you are saying most didn't know about the films. Not making much sense in your argument really.

And no, Siskel & Ebert did mention some of these films on their early shows (they started broadcasting back in '76). To this day, Ebert does not have a good outlook on the genre and ignorantly believes that it was only until the introduction of films like Crouching Tiger Hidden Dragon that the movies started to become "good".


If your not offended why are you so defensive?

Dude, their just words. I can't believe I'm having this effect on you. LMAO.
I can't believe you feel so bullied. So sorry.
Either you have trouble reading, are giving yourself way too much credit, or are just pretending in your head about this whole thing about me being "offended". Really now, how can I be offended when I wrote that I find your comments "cute" at best? Trust me buddy, you aren't even making me blink an eye. ;)


You still haven't named one good dub and I'm sure there are others here waiting for your answer besides me.
Trust me, "others" are not waiting for an answer on this. Only you are pressing this.

And it's comments like that which are exactly what I was talking about before about you trying to play the bully. You are purposely ignoring what I said before about such a thing being pointless because you have made it abundantly clear on how stubborn you are on this topic. In simplest terms, there is no genuine opportunity for a real discussion on it. But you are doing this just to try to pretend at least that the tables are being turned on me. Always a sign of someone more edger to start an argument than to actually trade back and forth information.

bjh_18 03-22-07 06:16 PM

rotfl

I find it hilarious that there are people who relentlessly defend a practice that's pretty much universally despised by film buffs the world over. Sure regular old Joe Six Pack wants his dub along with his fullscreen disc from Wal-Mart, but I can't comprehend how anyone who really loves film would actually want a dubbed track, or even more so how the lack of a dubbed track would prevent them from watching and/or buying a movie. Now it would be different if there was possibly a legitimate reason for it, but there's really not many of those.

It makes you wonder if the things that are said are just for argument's sake.

mrhan 03-22-07 06:34 PM


Originally Posted by bjh_18
rotfl

I find it hilarious that there are people who relentlessly defend a practice that's pretty much universally despised by film buffs the world over. Sure regular old Joe Six Pack wants his dub along with his fullscreen disc from Wal-Mart, but I can't comprehend how anyone who really loves film would actually want a dubbed track, or even more so how the lack of a dubbed track would prevent them from watching and/or buying a movie. Now it would be different if there was possibly a legitimate reason for it, but there's really not many of those.

It makes you wonder if the things that are said are just for argument's sake.


Yeah, I'm with you there. It is pointless to keep up this argument.

mrhan 03-22-07 06:44 PM


Always a sign of someone more edger to start an argument than to actually trade back and forth information.

You haven't given me anything to discuss. Your pretty adamant about your stance. I want to discuss a title which you think has a good English dub but all you do is keep saying it is pointless to name one. So, why did you even say there is one? You bought it up. So defend it.


Also, comments on the 70's sound so researched and your just basically parroting what you read. If you haven't lived it your comments don't mean jack; especially regarding the huge martial arts movie interest of the time.

The Running Man 03-22-07 08:49 PM

I find it quite disturbing how such a spectacularly snooty comment can so easily be spat without as much as blink of the eye like the post that bjh 18 made.

It's like that post is one big code for "a**hole".


You haven't given me anything to discuss.
That's too funny. So I guess you were just posting random thoughts on this thread on a whim and they just so happen to coincide with my thoughts that I also was posting on a whim. Gee...special we are aren't we?


Also, comments on the 70's sound so researched and your just basically parroting what you read.
The irony of that comment is unreal. This, coming from a guy whose posts sound almost word for word the same as every other reviewer and every other poster on the topic on dubs. I have my own theory on such things, but I wouldn't want to start making comments that would be potential for other posters not involved to be insulted by (unlike some posters in this thread, but hey...they are bashing dubs so it's okay).


If you haven't lived it your comments don't mean jack; especially regarding the huge martial arts movie interest of the time.
I've been quite an avid fan and follower of the Hong Kong film scene for nearly 3 decades sir (as well as other cinema). You better think twice before you start labeling someone as not knowing "jack" especially seeing as it was quite obvious that was about the only comment you had left to play.

Now unless you are willing to make peace, cause honestly this is boring me, then I'll just go ahead and ask to end this right here and now.

bjh_18 03-22-07 09:03 PM


Originally Posted by The Running Man
I find it quite disturbing how such a spectacularly snooty comment can so easily be spat without as much as blink of the eye like the post that bjh 18 made.

It's like that post is one big code for "a**hole".

Most of what I find funny about this thread is how worked up the posts have been, and I love how you're resorting to name calling when all I was saying is that I can't comprehend how anyone would have that point of view unless there was a good reason for it. It just seems to go against so many things that are great about film. Most, if not nearly all, people here find it disturbing that a film fan would rather watch an altered version of a film that is not what the director intended.

Now, if you would be so kind as to explain exactly why you prefer dubs instead of the original language and vocal acting, then maybe this can be discussed in an appropriate way. But as of right now, all it has been is "I just like it this way" against "this is the way it's meant to be heard." It's fine if you like it that way just because you do and have for no other reason for it, but by continuing to argue without giving any reasons just makes it look like you're attempting to successfully argue a preference that goes against a fact, and that can't be done.

The Running Man 03-22-07 09:17 PM

I wasn't name calling you sir. Saying "that post is one big code for "a**hole" was talking about the attitude on display in your post, which is quite disturbing. The fact that such talk is deemed fine here even though it is insulting and belittling of those out there who might not agree with the view that "all dubs are bad" is just plain distasteful. Consider that the poster who started this thread asked a very simple and honest question, only to be followed up with all of these snooty remarks and ridiculous high and mighty pride of how above and beyond they are (and you as well) on dubs and insinuating that there is an inferiority in the mind set to even enjoy a dub if they so deem it to be well produced. The rule that's in the air it seems is, "if you ever like a dub, you are nothing and not a real film lover ever' ".

I'm sorry, but such a belief and attitude is disgusting plain and simple.

As far a your question to me goes ("explain exactly why you prefer dubs instead of the original language and vocal acting") I cannot answer the question because I never made such a comment. I find it interesting that all I said was that there are some very well produced dub jobs made and someone here reads that as, "you only like watching dubs and do not like watching any films in their original language".


All times are GMT -5. The time now is 12:16 PM.


Copyright © 2026 MH Sub I, LLC dba Internet Brands. All rights reserved. Use of this site indicates your consent to the Terms of Use.