La Jetée DVD
#1
Thread Starter
Member
Joined: Feb 2003
Posts: 59
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
La Jetée DVD
There seems to be a couple of DVD releases of La Jetée in existence:
Short 2 - Dreams R1 has it along with other short films.
and a french R2 release with Sans Soleil.
I could not find any review of the french release but the R1 seems to be quite good quality. Have anyone compared these two releases?
Short 2 - Dreams R1 has it along with other short films.
and a french R2 release with Sans Soleil.
I could not find any review of the french release but the R1 seems to be quite good quality. Have anyone compared these two releases?
#2
DVD Talk Special Edition
Joined: May 2001
Posts: 1,023
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
From: Rhode Island, USA
From what I understand, the one on Short 2 is dubbed in English, not subtitled. Not sure about the French release, though one would assume it has no subtitles and is in French.
#4
Moderator
It's dubbed in English, but keep in mind that it's just still pictures rather than a traditional film. Not sure if that makes a difference to you or not. Also the Short 2 version has Terry Gilliam commentary.
#5
Thread Starter
Member
Joined: Feb 2003
Posts: 59
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
It seems that the director prefers the one with the english voiceover. It would nice to have both, but I ordered the R1 disc 'cause it is much cheaper than the R2.
I doubt there is much difference in quality.
I doubt there is much difference in quality.
#6
DVD Talk Legend
The director Chris Marker would rather people watch it with the English audio track than watch it in French with English subs. If you understand French, he's fine with the French track. He just has something against people watching it with subtitles.
#7
Member
Joined: Jan 2003
Posts: 84
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Because you wouldn't have the time to watch the picture which is very important in this film. While reading subtitles you'd lost the mood of the film. You'd probably even miss that scene when she opens her eyes (the only moving image in it).
#8
DVD Talk Gold Edition
I've seen it both ways, I'm an elitist *******, but I prefer the English voiceover and would recommend it to native-English speakers. It's done in the same hypnotic drone as the French narration, and is not in anyway distracting.
#9
Senior Member
Joined: Jun 2001
Posts: 555
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
From: Sacramento, CA
I've seen it both ways as well, and agree the English is probably the way to go unless you speak French. The titles distract you too much from the still images, which are the whole point of the film. And you know if the director says people should watch the English version, then the translation and voice quality are more than acceptable.




