Why is Onimusha called "Onimusha"?
#2
Banned
Join Date: Jul 2000
Location: The Illustrious State of Fugue
Posts: 6,255
Likes: 0
Received 1 Like
on
1 Post
It's actually supposed to read "Ominous Ha" to kind of denote the deep rumbling laughter associated with the various demons inhabiting the game. There is a linguistic filter when it comes to "borrowed" words, though, so kids in the States get a little confused sometimes. It literally means "Scary Laughing"!
#6
DVD Talk Godfather & 2020 TOTY Winner
Actually Onimusha means "Ghost Warriors" in Japanese. The actual U.S. title is "Onimusha Warriors", which is redundant, like "Panini Sandwich", but these things get lost in translation, I guess.
#7
DVD Talk Gold Edition
Join Date: Mar 2000
Location: Update: BACK
Posts: 2,642
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Actually "Oni" means one, and "musha" refers to mushy rice, so the main character has eaten one to many bowls of his wife's mushy rice, and he finally snaps, running through the land hacking things to death. So really he's the bad guy. See what marriage can do?
#8
Senior Member
Thread Starter
Join Date: Nov 2000
Posts: 818
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
hmm. Okay, Devil Warrior makes sense. Ghost Warrior too. Mushy rice seems to be a stretch. But thanks for the info.
Hey, I'm not home to check, but isn't the US title "Onimusha: Warlords"?
Hey, I'm not home to check, but isn't the US title "Onimusha: Warlords"?