last samaurai, are the subs burned in, or player generated?
#1
Thread Starter
DVD Talk Hero
last samaurai, are the subs burned in, or player generated?
i personally hate burned in subs since they are a bit too small (and that they blend in sometimes with the background and some words can't be seen sometimes.
#2
DVD Talk Hall of Fame
I cannot answer your question, but I just thought I'd share that I hate player generated subs with every ounce of my being. Burned in subs can be art ... player generated subs look like garbage nomatter how you slice it.
#5
Senior Member
Joined: Nov 2001
Posts: 638
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
From: Chicago
Originally posted by Mike Lowrey
How can you tell which is which.
How can you tell which is which.
#6
Senior Member
Joined: Aug 2002
Posts: 286
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
well if you turn subtitles "on" they should be player generated, but from the dvd I watched with subs "off" the japanese spoken words are burned in, not sure on what the effect is with subs on. I work at BB and rented a pre-street, but I had to return it so I can't tell you right off, i'll know tomorrow though when I buy it!
#7
DVD Talk Hero
That's not entirely correct. For example, even though you set the subtitles to "off" on Once Upon A Time In Mexico, English subtitles still appear for the Spanish dialogue.
The easiest way to tell the difference between player generated and burned in subs is that the former always have a pixelated look to them whereas burned in subs are usually smooth (not always the case if done for "artistic" reasons").
The easiest way to tell the difference between player generated and burned in subs is that the former always have a pixelated look to them whereas burned in subs are usually smooth (not always the case if done for "artistic" reasons").
#9
Member
Joined: Oct 2003
Posts: 136
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
From: NJ
If the subs are on the actual film (since its widescreen) they areburned on, if they are on the black bar part then it is player generated. Also you can usually tell because the generated ones look blockier and are usually white.
#15
DVD Talk Hall of Fame
Joined: Nov 2001
Posts: 9,921
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
From: Guelph, Ontario
I just picked this up and am relieved they are burned in...as I was driving home I was thinking "oh shit...i hope the subs aren't player generated"... nothing I hate more than terrible looking player generated subtitles.
MATT
MATT
#17
DVD Talk Hero
Well, to break this down, any "American-made" or English movie is more or less, always going to have burned in subtitles for foreign languages, no?
#18
Cool New Member
Joined: Mar 2002
Posts: 36
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
From: Hong Kong
Originally posted by Mike Lowrey
Well, to break this down, any "American-made" or English movie is more or less, always going to have burned in subtitles for foreign languages, no?
Well, to break this down, any "American-made" or English movie is more or less, always going to have burned in subtitles for foreign languages, no?
#19
Thread Starter
DVD Talk Hero
can someone do a screencapture of the subs?
oh and what joke in annie hall is ruined by the player generated subs. i mainly hate burned in subs because they are almost always too small and blend into the background. this is why i was glad that kill bill had player generated subs.
oh and what joke in annie hall is ruined by the player generated subs. i mainly hate burned in subs because they are almost always too small and blend into the background. this is why i was glad that kill bill had player generated subs.
#20
Senior Member
Joined: Jun 2001
Posts: 448
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
From: On an island somewhere
Originally posted by DrStrangeL0ve71
If the subs are on the actual film (since its widescreen) they areburned on, if they are on the black bar part then it is player generated. Also you can usually tell because the generated ones look blockier and are usually white.
If the subs are on the actual film (since its widescreen) they areburned on, if they are on the black bar part then it is player generated. Also you can usually tell because the generated ones look blockier and are usually white.
What if there are no black bars?
#22
DVD Talk Legend
Originally posted by FuzzyBallz
Why can't you use CC? It looks way better than sub IMO. Well, at least on my setup.
Why can't you use CC? It looks way better than sub IMO. Well, at least on my setup.
#23
Senior Member
Joined: May 2002
Posts: 440
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
From: Seattle, WA
This is totally weird. Most everyone here is supporting burned-in subtitles. While on The Last Samurai I can see it being fine, I've always been a fan of player generated subtitles, mainly because it doesn't mar the original film. I've been watching a lot of foreign films lately and have gotten used to the player generated subtitles.
The way the director intended the DVD to be (for foreign films) is obviously in it's native language without subtitles, so burning them into the image would ruin the original film. I guess this is why I prefer player generated subtitles over burned in ones.
However, that's not to say I don't think DVD players could be improved by adding an anti-alisasing feature for the subtitles.
The way the director intended the DVD to be (for foreign films) is obviously in it's native language without subtitles, so burning them into the image would ruin the original film. I guess this is why I prefer player generated subtitles over burned in ones.
However, that's not to say I don't think DVD players could be improved by adding an anti-alisasing feature for the subtitles.
#24
Suspended
Joined: Aug 2000
Posts: 4,533
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
From: You have moved into a dark place. It is pitch black. You are likely to be eaten by a grue.
There are those who would prefer burned-in subs for any foreign film, but I'm not one of them.
I can understand French enough to be able to watch a French film without the subtitles, so I appreciate being able to turn them off and just enjoy the movie.
Wouldn't you be annoyed if every film you bought had burned-in Swahili subtitles? Would that not distract from the film?
Be glad that most films have player-generated subs - that way you can change the language to whatever you'd like, or turn off the subs and just watch the film instead of reading it.
Subtitles are a necessary evil, but they are a distraction from the film, not part of the film itself (except in RARE cases like Annie Hall, where a scene makes use of subtitles for comic effect).
One thing I DO think should be burned-in, though, are title and location cards. They are part of the film. Translating the dialogue generally isn't.
See, you all seem to think that "The Last Samurai" is an English-language film with some spoken Japanese, where I see it more of a Japanese film with some English. It'd be nice to turn off the English subs in this fine Japanese film.
But alas.
I can understand French enough to be able to watch a French film without the subtitles, so I appreciate being able to turn them off and just enjoy the movie.
Wouldn't you be annoyed if every film you bought had burned-in Swahili subtitles? Would that not distract from the film?
Be glad that most films have player-generated subs - that way you can change the language to whatever you'd like, or turn off the subs and just watch the film instead of reading it.
Subtitles are a necessary evil, but they are a distraction from the film, not part of the film itself (except in RARE cases like Annie Hall, where a scene makes use of subtitles for comic effect).
One thing I DO think should be burned-in, though, are title and location cards. They are part of the film. Translating the dialogue generally isn't.
See, you all seem to think that "The Last Samurai" is an English-language film with some spoken Japanese, where I see it more of a Japanese film with some English. It'd be nice to turn off the English subs in this fine Japanese film.
But alas.




