View Poll Results: Do you prefer subtitles or dubbing?
Subtitles
100
95.24%
Dubbing
3
2.86%
I don't have a preference
2
1.90%
Voters: 105. You may not vote on this poll
When you watch a foreign movie, do you prefer subtitles or dubbing?
#51
Re: When you watch a foreign movie, do you prefer subtitles or dubbing?
#52
Senior Member
Join Date: Mar 2006
Location: Boston, MA
Posts: 335
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Re: When you watch a foreign movie, do you prefer subtitles or dubbing?
Not a foreign film, I know, but there's just something right about watching Disney's Mulan with the Mandarin audio track and English subtitles on.
For everything else, I'd rather import a DVD than sit through a dubbed track.
For everything else, I'd rather import a DVD than sit through a dubbed track.
#53
DVD Talk Hall of Fame
Re: When you watch a foreign movie, do you prefer subtitles or dubbing?
That reminds me--I tend to prefer watching Italian westerns dubbed in English, esp. when they have American stars. Because it's just too jarring to watch cowboys speak Italian. I do have problems watching American stars I know get dubbed in a foreign language, e.g. Burt Lancaster in various Italian films or Vic Morrow in MESSAGE FROM SPACE and Nick Adams in GODZILLA VS. MONSTER ZERO. I did see MESSAGE FROM SPACE in Japanese once and I prefer the English dub, with the actual voices of the three American performers.
I recently watched a French thriller on Netflix called Tell No One. I'd finished the Harlan Coben novel the day before, and I found the movie a rather mediocre adaptation of a novel that was likewise. But it basked in critical acclaim when it came out, and I've heard some people say of it and other movies like it that they get much the praise they do partially because they're foreign and if they were made in the US, they wouldn't get the attention. Aside from a few cosmetic changes, it was more or less the same as the novel, the French milieu and sexual frankness being the only things about it that were sort of "foreign" to me. Obviously, there's plenty to be said on the topic, but there's some food for thought.
#54
DVD Talk Hall of Fame
Re: When you watch a foreign movie, do you prefer subtitles or dubbing?
Nearly always put on subtitles. The only time I don't is for cheesy Hong Kong flicks from the 70's-90's, mainly Jackie Chan films. Fortunately he usually does his own dubbing.