Go Back  DVD Talk Forum > General Discussions > Other Talk
Reload this Page >

Do Puerto Ricans Speak The “Ghetto Version” of Spanish?

Other Talk "Otterville" plus Religion/Politics

Do Puerto Ricans Speak The “Ghetto Version” of Spanish?

Old 10-25-14, 09:21 AM
  #1  
DVD Talk Hero
Thread Starter
 
Join Date: May 2001
Posts: 36,850
Do Puerto Ricans Speak The “Ghetto Version” of Spanish?

I recently had a conversation with a coworker about the peculiar way we Puerto Ricans enunciate words in Spanish. Given that we often replace the S with an H (not in tandem, a'la Sean Connery), I compared Puerto Rican Spanish to Boston English. However, this article has a fascinating take on the subject.

Do Puerto Ricans Speak The “Ghetto Version” of Spanish?

An Introduction to the Puerto Rican dialect

“I’m nice but I have a razor situated under my tongue” is what I jokingly say about my no-nonsense attitude that makes its way through my speech when anyone has any sort of coraje to disrespect me or my people. It was sharpened and ready to verbally slash the white American student who told me that she could not understand Puerto Ricans because it was like the “ghetto version of Spanish.” I didn’t slash her. Instead, I told her that Puerto Ricans speak perfectly Puerto Rican.

You see, personally I don’t speak “perfectly” Puerto Rican nor do I speak perfectly Dominican. But I do simultaneously speak the two together, perfectly. I’ll throw a strict Dominican”vaina” into the very middle of a Puerto Rican refrán so deeply Boricua that it even smells like Tembleque and sounds like the cuatro. I get teased, occasionally scolded, for refusing to choose one but both are a part of my essence, and I playfully call that essence “Mangú con Alcapurrias”. When that girl had the audacity to call Puerto Rican Spanish “ghetto” I was deeply offended but not surprised.

Antiblackness seeps through turned up noses and verbal reactions like “huh? you guys don’t know how to pronounce” when non-Puerto Ricans and non-Dominicans feel the need to degrade upon hearing a Puerto Rican and/ or Dominican speak. I counted to ten when that girl told me that a part of my existence was “ghetto.” Then I smiled and politely told her “No sweetheart, Puerto Rican Spanish is not ‘ghetto.’ Puerto Rican Spanish is unique and perfectly Puerto Rican.” But after the fifth person to suggest that Puerto Rican Spanish was unacceptable and less prestigious than other dialects of Spanish its time to explain just why Puerto Rican Spanish is perfectly Puerto Rican and absolutely prestigious. Let’s dispel some assumptions and ignorance about a general Puerto Rican dialect:

DO PUERTO RICANS ROLL THEIR Rs?

Vamos a ponernos claros, Puerto Ricans do roll the ‘r’ indeed, but not always and certainly not as often or as strong as some other dialects, but not because Puerto Ricans can’t. The Africans who were enslaved in Puerto Rico overwhelmingly did not have a strong “r” in their native languages so when the Africans were forced to learn Spanish it was difficult for them to roll the ‘r’. This ended up becoming the standard, not because it was difficult but because it was more popular and had become standard. This is why there are instances where Puerto Ricans do not roll or pronounce the “r” as strong as other Spanish speakers. Examples:

PUERTO RICO is often pronounced PUELTO RRICO (it’s never pronounced PUELTO LICO as many non-Puerto Ricans tease).

SUERTE is often pronounced closely to SUELTE…but

CARRO is indeed pronounced CARRO (not CARO or CALO)

Usually the ‘r’ sound transforms into an ‘l’ sound when a single ‘r’ comes after a ‘ue’ or when it is at the end of some words. At times when a Puerto Rican says “vamos a ver” it may sound like “vamo’ a vel ” …..but what about the ‘s’ in vamos?

WHY DO PUERTO RICANS FORGET ABOUT THE LETTER S?

They don’t. Many of the Spaniards that came to colonize Puerto Rico were from the Canary Islands and Andalucia, Spain where the ‘s’ at the end of words has been dropped since before Spanish was actually developed into an actual language. The ‘s’ in Puerto Rico is always pronounced when the word begins with an ‘s’, however depending on the word, the ‘s’ in the middle of a sentence is also often dropped or “weakened”.

LOS NIÑOS is often pronounced LOH NIÑO

HERMANASTRA is often pronounced HERMANATRA

VISTE is often pronounced VITE

But SEMILLA is never pronounced ‘EMILLA because semilla begins with the letter ‘s’

BUT WHY DOES SEMILLA SOUND LIKE SEMI-JAH? There’s no English J in the word.

The ‘ll’ and ‘y’ sounds that can be compared to an English ‘j’ at times actually vary per word and even pueblo. The harsh English ‘j’ sound that they both can produce come from the exact same sound that existed in many African languages that were brought to Puerto Rico.

YAUCO is often pronounced closely to JOWCO but can also be softer and pronounced as YOWCO

MAYAGUEZ is almost never pronounced as harsh as MAJAGUEZ

LLUVIA is pronounced both YUVIA and JEWVIA depending on pueblo or region

JUEYES is often pronounced JUE-JES but also as a softer JUE-YES

The harshness found in the ‘ll’ and ‘y’ letters in various words comes from the African influence on the language of Puerto Rico, but not all Puerto Rican Spanish is spoken harshly, especially when describing the “jíbaro” accent. In fact, the same girl who told me Puerto Ricans spoke “ghetto” also said we sounded “lazily.”

Sometimes Puerto Ricans don’t pronounce ‘d’.

DO PUERTO RICANS SPEAK LAZILY?

No. Puerto Ricans don’t speak lazily. Puerto Ricans speak like Taínos. The Taínos are the indigenous original people of Puerto Rico. The Taíno language is a very softly pronounced language and does not require harsh enunciation in order to pronounce. Often when there is a ‘d’ in between the vowels ‘a’ and ‘o’ in a Spanish word, the ‘d’ is dropped or “softened” by Puerto Ricans. The same phenomenon happens when the ‘d’ is between two ‘a’s but in a different way. The ‘d’ is also often dropped when a word ends in ‘d’.

ENAMORADO is pronounced like ENAMORA’O

GUISADO is pronounced like GUISA’O

GUISADA is often pronounced like GUISA

VERDAD can be pronounced like VELDA’ or VE’DA’

The first two examples regarding the words “enamorado” and “guisado” can also be heard throughout regions around Sevilla, Spain but this phenomenon is more popular in Puerto Rico than it is in Spain.

Taíno words include; Tanama (butterfly), Ana (flower), Yaya (creator/God), Caney (elder) and they are all words that require less enunciation in order to pronounce.

IS PUERTO RICAN SENTENCE STRUCTURE WRONG?

No. Puerto Rican sentence structure and rhythm mimic the sentence structure of some African languages that were brought to Puerto Rico. A similar structure is found in the Ashanti tribe and other languages of Nigeria like Yoruba, as documented by linguists who study the Puerto Rican dialect/ language. Some sentence structures throughout the Puerto Rican dialect can also be found in the English spoken in the United States.

Non-Puerto Rican dialects may formulate the sentence “What are you doing?” to “Que haces tú?” whereas in Puerto Rico it is often popular to hear “Que tú haces?” The subject and verbs are sometimes switched to formulate sentences in Puerto Rico in comparison to other dialects and people.

WHY DO PUERTO RICANS MAKE UP WORDS THAT SOUND LIKE ENGLISH WORDS WITH A SPANISH TWIST?

Every single group of Latina/os uses anglicismos or words that derive directly from English words and then sound like Spanish, not just Puerto Ricans. Puertorros in the United States and on the island have many due to the influence of the United States, colonization on the island, and migration from Puerto Rico to the United States. Anglicismos include words like bildin, parkear, rufo, and tripear. Due to early migration of Puerto Ricans to the United States, English has blended itself into Puerto Rican Spanish. This also why you can sometimes diferentiate Puerto Ricans raised in the United States apart from a Puerto Rican directamente de la isla by the speech.

While this article could continue on forever documenting and explaining the history behind every piece and part of Puerto Rican dialect I choose to end it reminding people who degrade Puerto Rican Spanish that Puerto Ricans do not speak the “ghetto version of Spanish.” Puerto Rican Spanish is no less acceptable than any other Spanish no matter what Univision or Telemundo may have you believe or what gringo professors who struggle to understand the dialect may say. Puerto Ricans speak exactly how Puerto Ricans should speak; a “sancochified” mixture of all things that ethnically and culturally make up a Puerto Rican. Cuando hablamos, nuestras raices brillan.

Last edited by RocShemp; 10-25-14 at 09:41 AM.
RocShemp is offline  
Old 10-25-14, 09:27 AM
  #2  
DVD Talk Legend
 
Mrs. Danger's Avatar
 
Join Date: May 2005
Location: With Nick Danger
Posts: 17,583
Re: Do Puerto Ricans Speak The “Ghetto Version” of Spanish?

It's not "Ghetto", it's Puerto Rican.

It sounds a lot like Spanglish, which is what we speak around here.
Mrs. Danger is offline  
Old 10-25-14, 09:40 AM
  #3  
Banned
 
Join Date: Apr 2008
Location: Formerly known as "Solid Snake PAC"/Denton, Tx
Posts: 39,239
Re: Do Puerto Ricans Speak The “Ghetto Version” of Spanish?

Hrm. The Boston comparison is very appropriate.

Hey, Rocshemp. What's your favorite version of Spanish? Version in that.... so many fucking countries have their own way of it in some form. At times they're like dialects.
Solid Snake is offline  
Old 10-25-14, 09:45 AM
  #4  
DVD Talk Special Edition
 
E. Honda's Avatar
 
Join Date: Jan 2007
Location: A sweaty sauna somewhere in Japan
Posts: 1,717
Re: Do Puerto Ricans Speak The “Ghetto Version” of Spanish?

So would the Squidbillies speak "Ghetto English"?

E. Honda is offline  
Old 10-25-14, 11:22 AM
  #5  
DVD Talk Hero
 
inri222's Avatar
 
Join Date: May 2001
Posts: 45,046
Re: Do Puerto Ricans Speak The “Ghetto Version” of Spanish?

That's a good article.

I'm not Boricua but I have muchos amigos, Ghetto Spanish my culo. Todos los haters could choke on a morcilla while I do a puñeta watching Iris Chacon.
inri222 is offline  
Old 10-25-14, 11:26 AM
  #6  
DVD Talk Legend
 
DaveyJoe's Avatar
 
Join Date: May 2009
Location: Maryland
Posts: 18,507
Re: Do Puerto Ricans Speak The “Ghetto Version” of Spanish?

Do Haitians speak the ghetto version of French?
DaveyJoe is offline  
Old 10-25-14, 12:48 PM
  #7  
DVD Talk Hero
 
inri222's Avatar
 
Join Date: May 2001
Posts: 45,046
Re: Do Puerto Ricans Speak The “Ghetto Version” of Spanish?

Originally Posted by DaveyJoe View Post
Do Haitians speak the ghetto version of French?
Nope, Cajuns speak Ghetto French.
inri222 is offline  
Old 10-25-14, 01:30 PM
  #8  
DVD Talk Godfather
 
fumanstan's Avatar
 
Join Date: Oct 2002
Location: Irvine, CA
Posts: 55,343
Re: Do Puerto Ricans Speak The “Ghetto Version” of Spanish?

If it's like Boston English, I feel sorry for you guys!
fumanstan is offline  
Old 10-25-14, 02:27 PM
  #9  
DVD Talk Legend
 
Shazam's Avatar
 
Join Date: Jul 1999
Location: Canuckistan
Posts: 10,027
Re: Do Puerto Ricans Speak The “Ghetto Version” of Spanish?

Shazam is offline  
Old 10-25-14, 02:39 PM
  #10  
DVD Talk Legend
 
Join Date: Apr 2002
Posts: 20,679
Re: Do Puerto Ricans Speak The “Ghetto Version” of Spanish?

Maybe it's an island thing, they sound about the same as the Cubans and Dominicans.
Ranger is offline  
Old 10-25-14, 02:48 PM
  #11  
DVD Talk Hero
 
Why So Blu?'s Avatar
 
Join Date: Feb 2012
Location: Los Angeles
Posts: 29,007
Re: Do Puerto Ricans Speak The “Ghetto Version” of Spanish?

Mira, tu sabes, chico!
Why So Blu? is online now  
Old 10-25-14, 05:43 PM
  #12  
DVD Talk Legend
 
Troy Stiffler's Avatar
 
Join Date: Nov 1999
Location: Under an I-10 Overpass
Posts: 20,917
Re: Do Puerto Ricans Speak The “Ghetto Version” of Spanish?

It doesn't seem right calling them that.
Troy Stiffler is offline  
Old 10-25-14, 06:26 PM
  #13  
DVD Talk Hero
Thread Starter
 
Join Date: May 2001
Posts: 36,850
Re: Do Puerto Ricans Speak The “Ghetto Version” of Spanish?

Originally Posted by Solid Snake View Post
Hey, Rocshemp. What's your favorite version of Spanish? Version in that.... so many fucking countries have their own way of it in some form. At times they're like dialects.
I have never stopped to pick a favorite. So many dialects (even within this very island, depending on which town or city you visit) with so many flavors that each have a unique and distinctive flare. But I've no clue which I would like best.
RocShemp is offline  
Old 10-25-14, 07:09 PM
  #14  
DVD Talk Gold Edition
 
Join Date: Nov 2003
Location: currently Philly originally from Puerto Rico
Posts: 2,896
Re: Do Puerto Ricans Speak The “Ghetto Version” of Spanish?

people for the west of the island sound different than the ones from the metro area. Not by much though, also the spanish of the caribbean is highly africanized.So the way we cut the words at end etc. And while RocShemp won't pick a version of spanish he likes. I LOVE a recent African immigrant with an early accent from Spain. But I listen to a lot of rap from spain so you hear it more often that way.
BuddhaWake is offline  
Old 10-25-14, 07:27 PM
  #15  
DVD Talk Hero
 
inri222's Avatar
 
Join Date: May 2001
Posts: 45,046
Re: Do Puerto Ricans Speak The “Ghetto Version” of Spanish?

Pero que ostia, ese tío es un gilipolla.
inri222 is offline  
Old 10-25-14, 07:35 PM
  #16  
DVD Talk Gold Edition
 
Join Date: Nov 2003
Location: currently Philly originally from Puerto Rico
Posts: 2,896
Re: Do Puerto Ricans Speak The “Ghetto Version” of Spanish?

say it with a west african accent, and we got something going. When I went to Cordoba (in Argentina) there are a large number of africans there and they speak spanish with a Cordobes accent. You don't get the same feeling when you encounter a Chino Cubano when ordering your tostones and it trips you up because is cuban spanish with a chinese accent? In Sao Paulo there are a lot of west africans but the ones I talked to I just spoke to in english so I don't know how a nigerian accent in paulista portuguese would have sounded like. But I like those mixes.

Last edited by BuddhaWake; 10-25-14 at 07:42 PM.
BuddhaWake is offline  
Old 10-25-14, 08:42 PM
  #17  
DVD Talk Legend
 
FantasticVSDoom's Avatar
 
Join Date: Jan 2003
Location: No longer trapped
Posts: 11,610
Re: Do Puerto Ricans Speak The “Ghetto Version” of Spanish?

According to my Colombian friends they do, but they same the same things about Dominicans as well...
FantasticVSDoom is offline  
Old 10-26-14, 08:13 AM
  #18  
DVD Talk Legend
 
Join Date: Apr 2002
Location: Formerly known as Groucho AND Bandoman/Death Moans, Iowa
Posts: 16,582
Re: Do Puerto Ricans Speak The “Ghetto Version” of Spanish?

I'm sure people in Spain think everyone in the new world speaks the ghetto version of Spanish.

Probably the same with the UK and mainland USA.
majorjoe23 is offline  
Old 10-26-14, 08:36 AM
  #19  
Banned
 
Join Date: Apr 2008
Location: Formerly known as "Solid Snake PAC"/Denton, Tx
Posts: 39,239
Re: Do Puerto Ricans Speak The “Ghetto Version” of Spanish?

they do.
Solid Snake is offline  
Old 10-26-14, 10:16 AM
  #20  
DVD Talk Hero
 
Why So Blu?'s Avatar
 
Join Date: Feb 2012
Location: Los Angeles
Posts: 29,007
Re: Do Puerto Ricans Speak The “Ghetto Version” of Spanish?

Yeah, probably.
Why So Blu? is online now  
Old 10-26-14, 10:26 AM
  #21  
DVD Talk Hero
 
inri222's Avatar
 
Join Date: May 2001
Posts: 45,046
Re: Do Puerto Ricans Speak The “Ghetto Version” of Spanish?

Originally Posted by majorjoe23 View Post
I'm sure people in Spain think everyone in the new world speaks the ghetto version of Spanish.
Argentinians probably feel the same way.
inri222 is offline  
Old 10-26-14, 10:47 AM
  #22  
DVD Talk Legend
 
Nick Danger's Avatar
 
Join Date: Mar 2001
Location: Albuquerque
Posts: 21,569
Re: Do Puerto Ricans Speak The “Ghetto Version” of Spanish?

Originally Posted by majorjoe23 View Post
I'm sure people in Spain think everyone in the new world speaks the ghetto version of Spanish.

Probably the same with the UK and mainland USA.
It's more complicated than that. I once knew an exchange student from Spain. He spoke both Valencian and Castillian.
Nick Danger is offline  
Old 10-26-14, 11:12 AM
  #23  
Banned
 
Join Date: Apr 2008
Location: Formerly known as "Solid Snake PAC"/Denton, Tx
Posts: 39,239
Re: Do Puerto Ricans Speak The “Ghetto Version” of Spanish?

I had a Spanish gf for a while. Some people over there don't fancy how other people speak their Spanish. Granted... the good comeback against that is that, if they're homophobic especially, you don't talk like a flamboyant gay. And goddamn those motherfuckers for not appreciating the glory of chips and salsa.
Solid Snake is offline  
Old 10-26-14, 07:20 PM
  #24  
DVD Talk Gold Edition
 
Join Date: Nov 2003
Location: currently Philly originally from Puerto Rico
Posts: 2,896
Re: Do Puerto Ricans Speak The “Ghetto Version” of Spanish?

everyones shit is basterdized. But colombians get on my nerves with saying english names in spanish. Like James. If you want a fucking spanish name then name your kid Jaime, not Ja mes. same with Jose, has an accent, pronounce it. But Chile is on a another level.
BuddhaWake is offline  
Old 10-26-14, 07:22 PM
  #25  
DVD Talk Gold Edition
 
Join Date: Nov 2003
Location: currently Philly originally from Puerto Rico
Posts: 2,896
Re: Do Puerto Ricans Speak The “Ghetto Version” of Spanish?

Originally Posted by inri222 View Post
Argentinians probably feel the same way.
yeah but when I went to Argentina, a lot of people thought my Puerto Rican accent was cute and had a trip with it, especially in Cordoba. The younger people knew right away because of reggaeton. I met some Colombians and they knew right away and they told me to say hello to Daddy Yankee... kids I tell you.
BuddhaWake is offline  

Thread Tools
Search this Thread

Archive Advertising Cookie Policy Privacy Statement Terms of Service

Copyright © 2018 MH Sub I, LLC dba Internet Brands. All rights reserved. Use of this site indicates your consent to the Terms of Use.