Movie titles that don't make sense
#26
DVD Talk Ultimate Edition
Re: Movie titles that don't make sense
The Last House on the Left (it's a solitary house out in the country)
Halloween III: Season of the Witch (no witches to be found)
Chariots of Fire (no chariots, no fire, not even any Romans)
Fargo (almost the entire movie takes place in Minnesota, no one ever goes to Fargo)
Back to the Future (shouldn't it be Back to the Past since he travels back to 1955, or maybe Back to the Present if you look at it from the perspective of him needing to return to his time?)
Quantum of Solace (Huh?)
Halloween III: Season of the Witch (no witches to be found)
Chariots of Fire (no chariots, no fire, not even any Romans)
Fargo (almost the entire movie takes place in Minnesota, no one ever goes to Fargo)
Back to the Future (shouldn't it be Back to the Past since he travels back to 1955, or maybe Back to the Present if you look at it from the perspective of him needing to return to his time?)
Quantum of Solace (Huh?)
#27
DVD Talk Limited Edition
Re: Movie titles that don't make sense
#28
DVD Talk Legend
#29
DVD Talk Hall of Fame
Join Date: Aug 2002
Location: Sitting on a beach, earning 20%
Posts: 9,917
Likes: 0
Received 3 Likes
on
3 Posts
Re: Movie titles that don't make sense
Spoiler:
I don't remember that from the film, but honestly, the film was far too bad to stick with me. A google search indicates that a similar piece of narration does appear in the film, so I must apologize.
#30
DVD Talk Gold Edition
Re: Movie titles that don't make sense
G.I. Jane - the title character is in the Navy; G.I.s are Army soldiers.
Any of the Thin Man movies after the first one; the "thin man" was a murder victim and had nothing to do with the rest of the films, and star William Powell was certainly not he.
A Clockwork Orange - Burgess gave several varying explanations of what this meant, but none of them are in the book or movie.
Scarecrow - it's been a while since I've seen this 1973 movie, but I don't think the title has anything to do with its content.
Troll 2 - well known for having no trolls and not being a sequel to Troll.
It's an awkward metaphor for ... something, but if I remember correctly it's mentioned in the film (the 1940s version anyway), so there is some justification for it as the title.
Any of the Thin Man movies after the first one; the "thin man" was a murder victim and had nothing to do with the rest of the films, and star William Powell was certainly not he.
A Clockwork Orange - Burgess gave several varying explanations of what this meant, but none of them are in the book or movie.
Scarecrow - it's been a while since I've seen this 1973 movie, but I don't think the title has anything to do with its content.
Troll 2 - well known for having no trolls and not being a sequel to Troll.
It's an awkward metaphor for ... something, but if I remember correctly it's mentioned in the film (the 1940s version anyway), so there is some justification for it as the title.
#31
Senior Member
Re: Movie titles that don't make sense
The Talking Heads concert movie Stop Making Sense. The title references the lyrics from "Girlfriend is Better", but the movie begs its title to be self-defeating.
Does that make sense?
Does that make sense?
#33
#34
DVD Talk Legend
Re: Movie titles that don't make sense
Zombies of the Stratosphere with Leonard Nimoy. They aren't zombies, they are aliens.
Planet of the Vampires - They aren't vampires, they are aliens possessing dead bodies of humans. The original Italian title of Terror in Space should have been kept.
Planet of the Vampires - They aren't vampires, they are aliens possessing dead bodies of humans. The original Italian title of Terror in Space should have been kept.
#35
Re: Movie titles that don't make sense
Yes; Quantum of Solace is a title that makes sense, referring to Bond's smallest iota of comfort he still has from his relationship with Vesper. It's still an indefensibly stupid title.
I don't remember that from the film, but honestly, the film was far too bad to stick with me. A google search indicates that a similar piece of narration does appear in the film, so I must apologize.
Spoiler:
I don't remember that from the film, but honestly, the film was far too bad to stick with me. A google search indicates that a similar piece of narration does appear in the film, so I must apologize.
Last edited by godzilla rules; 08-19-12 at 11:03 PM. Reason: Wrong format
#36
Senior Member
Re: Movie titles that don't make sense
Blade Runner, anyone? Because I sure don't know what the hell hunting replicants has to do with the things you put on your ice skates.
#37
DVD Talk Hero
Join Date: Aug 1999
Location: Not necessarily Formerly known as Solid Snake
Posts: 29,260
Received 1,244 Likes
on
855 Posts
Re: Movie titles that don't make sense
Star Wars: Revenge of the Sith ... Sith don't take revenge. They kill to prove superiority.
John Carter ... lousy sequel to Coach Carter. Made no sense.
John Carter ... lousy sequel to Coach Carter. Made no sense.
#38
DVD Talk Legend
Re: Movie titles that don't make sense
This may sound trite given my username, but the term most definitely makes sense. His main goal is to get back to the future from the 50s. What's considered the present is the future from the standpoint of when the majority of the film takes place.
#39
DVD Talk Ultimate Edition
#40
DVD Talk Hero
#42
#43
DVD Talk Gold Edition
Re: Movie titles that don't make sense
I've often said it makes no sense the third Batman movie (which introduces Robin) is called "Batman Forever" and the next movie (the fourth - as in FORever) is called " Batman and Robin."
#44
DVD Talk Hero
Re: Movie titles that don't make sense
Also, I was always confused by the Stallone Rambo movies. First Blood. Fine. Rambo: First Blood, Part II. Fine. Rambo III. Huh? Surely you mean Rambo II, or First Blood III: Rambo II.
#46
DVD Talk Legend
Re: Movie titles that don't make sense
My dad had an interesting explanation for "A Clockwork Orange" (one of his favorite books and movies). He spoke fluent Russian (the language used as most of the "slang" in the book and movie) and was trained by the NSA in most common phrases and popular usages around the time the book was written. He says instead of the American phrase, "As clear as mud." (meaning not clear at all) Russians would say "as clear as an orange." He felt that a "Clockwork Orange" is something that was specifically built and designed to be unclear or murky.
#47
DVD Talk Legend
Re: Movie titles that don't make sense
Eyes Wide Shut? Something about being oblivious? I don't know. I like the movie though.
#48
DVD Talk Gold Edition
Re: Movie titles that don't make sense
I always thought a "Clockwork" Orange was referencing something not natural or organic but was instead created by man to try and behave like a normal orange.
#49
Re: Movie titles that don't make sense
Title
Burgess gave three possible origins for the title:
- He had overheard the phrase "as queer as a clockwork orange" in a London pub in 1945 and assumed it was a Cockney expression.¹ In Clockwork Marmalade, an essay published in the Listener in 1972, he said that he had heard the phrase several times since that occasion. He also explained the title in response to a question from William Everson on the television programme, Camera Three in 1972, "Well, the title has a very different meaning but only to a particular generation of London Cockneys. It's a phrase which I heard many years ago and so fell in love with, I wanted to use it, the title of the book. But the phrase itself I did not make up. The phrase "as queer as a clockwork orange" is good old East London slang and it didn't seem to me necessary to explain it. Now, obviously, I have to give it an extra meaning. I've implied an extra dimension. I've implied the junction of the organic, the lively, the sweet – in other words, life, the orange – and the mechanical, the cold, the disciplined. I've brought them together in this kind of oxymoron, this sour-sweet word."[6][7] However, no other record of the expression being used before 1962 has ever appeared.[8] Kingsley Amis notes in his Memoirs (1991) that no trace of it appears in Eric Partridge's Dictionary of Historical Slang.
- His second explanation was that it was a pun on the Malay word orang, meaning "man." The novel contains no other Malay words or links.[8]
- In a prefatory note to A Clockwork Orange: A Play with Music, he wrote that the title was a metaphor for "...an organic entity, full of juice and sweetness and agreeable odour, being turned into a mechanism."[8]
In his essay, "Clockwork Oranges," ² Burgess asserts that "this title would be appropriate for a story about the application of Pavlovian or mechanical laws to an organism which, like a fruit, was capable of colour and sweetness." This title alludes to the protagonist's positively conditioned responses to feelings of evil which prevent the exercise of his free will. To reverse this conditioning, the protagonist is subjected to a technique in which violent scenes displayed on screen, which he is forced to watch, are systematically paired with negative stimulation in the form of nausea and "feelings of terror" caused by an emetic medicine administered just before the presentation of the films.