![]() |
Re: Lost in Translation: why do my friends hate it?
Originally Posted by Jack Straw
(Post 10424984)
This is one of my favorite movies from any year. Where some people cannot get drawn into the characters, I totally became invested in them. This one has high re-watch appeal, and I will definitely be picking it up on BD after I find out that it's been released. The movie works much better with them not having sex.
I now know this is after the fact as I just found this doing a keyword search hoping to find what others think about this movie because at YouTube it's not as a conversational environment. I have it in DVD. I notice "BD" is mentioned here several times. Are BD disks a very high quality and expensive type of disk far better than the conventional DVD? Thanks! Winfred |
Re: Lost in Translation: why do my friends hate it?
Originally Posted by Winfred0000
(Post 14153522)
Hi Jack Straw!
I now know this is after the fact as I just found this doing a keyword search hoping to find what others think about this movie because at YouTube it's not as a conversational environment. I have it in DVD. I notice "BD" is mentioned here several times. Are BD disks a very high quality and expensive type of disk far better than the conventional DVD? Thanks! Winfred Many people believe that BD-R/RE disks have an advantage over CD-Rs because they last longer. In fact, while BD-R media does last longer than CD-Rs in general, BD-RE media suffers from more wear and tear over time. This is because BD-R/RE discs use perpendicular recording technology, which is much more prone to damage than the longitudinal recording method used in standard BD and DVD discs. Apart from lasting less time, using BD-R/RE discs can also be more reliable for backups since they don’t risk failing at random intervals. However, this reliability comes at a cost: these disks are much more expensive than CD-Rs when purchased in bulk quantities. When compared to CD-Rs, BD-R/RE discs have several advantages. First of all, these discs are much more reliable— they don’t risk failing randomly like CD-Rs do. In addition, with less damage over time caused by wear and tear on the disk’s surface, backup jobs performed on BD-R/RE media often take less time than those performed on standard CDs or DVDs. This means that if you need frequent backups performed on your computer or other electronic device, using BD-R/RE discs will yield much faster results than using CDs or DVDs with standard encryption protection schemes. Although these disks cost more per disc than standard CDs do— especially if you purchase them in large quantities — the increased reliability makes it worth it for professional users who need constant data backups. BD-R/ RE disks offer better data storage capabilities than standard CDs do since these disks can store far more data per layer without running out of space completely. While this is an advantage for computers that use internal hard drives (such as desktops), external hard drives designed specifically for storing data can use Blu ray media instead of regular DVDs or Blu ray players can use Blu ray movies instead of regular DVDs when connecting with the appropriate cables . For example , a laptop user could store more content via his or her computer if he or she used a Blu ray drive instead of a DVD drive when connecting his or her laptop to a video projector . While this may seem like an advantage at first glance— especially compared to CDs — there are still several drawbacks associated with using BD - R / RE discs . While there is some truth behind some of the assumptions about why people believe certain things about BD - R / RE discs , there are also several caveats that need to be considered before making any assumptions about these media . In general , however , it’s safe to say that the increased durability and reliability associated with using BD - R / RE discs does make them an attractive alternative to CD - Rs for many users . However , this increase in reliability comes at a price: these discs cost significantly more per disc than standard CDs do , so only users with enough money lying around should consider this option . Otherwise , regular CDs will typically work just as well – assuming your computer has enough internal storage space – without incurring any extra risk . |
Re: Lost in Translation: why do my friends hate it?
Winfred, I'm glad you found a movie you enjoy and want to discuss. This is a great site for doing that.
I searched for BrentL's recent posts and it looks like he stopped in 2014. If you plan on posting regularly, I recommend you don't sign your messages. |
Re: Lost in Translation: why do my friends hate it?
Hi ViewAskewbian!
Thanks for your intelligent interpretation of this fine movie. Also thanks as I see you must be a very creative person because as you write the reply you also write plot ideas to invert the story to occurring in the USA, very clever! I remember reading that in fiction writing there is a difference of course between fiction that entertains and fiction that is "literary", although there are stories that involve both... the no definite borders angle too. Literary fiction deals more with the inward journey and also involves metaphor and is more ruminative. I think it's rare for a movie to get away with portraying an inward and outward journey that is also entertaining on different levels. What maybe bores certain viewers is they don't see the subtleties of that inward or non-said facet of the human psyche, or they see it but it definitely doesn't work for them in the film medium. I know that newbie screenwriters have to look out as one increases their odds in being produced or selling their script by avoiding the internal struggles and go for action and what "entertains" as an old figure is a film created at a major production level was 75 million and probably a lot more today. All just my amateur view but I think Sophie found that magic balance with this film. Carpe Diem! |
Re: Lost in Translation: why do my friends hate it?
Originally Posted by Count Dooku
(Post 14153548)
Winfred, I'm glad you found a movie you enjoy and want to discuss. This is a great site for doing that.
I searched for BrentL's recent posts and it looks like he stopped in 2014. If you plan on posting regularly, I recommend you don't sign your messages. So nice of you to look up BrentL's history, and something to think he never returned actually 8 years ago ha! I just have to remember to look at dates ha! Why is it important not to sign your messages? Is there some legal commitment you make if you sign your message that can get you in trouble? Thanks too for your sense of humor with the Scarlet "gif" as I have to admit the physicality of things with Charlotte. I think that was part of the reason that librarian here gave me a look i.e. my checking the movie out too many times and certain age gap themes and of course the obvious reason in my case, 68 and arriving by bicycle, where money is no object to the reason I haven't purchased a Porsche yet ha. Thanks! |
Re: Lost in Translation: why do my friends hate it?
Why is it important not to sign your messages? |
Re: Lost in Translation: why do my friends hate it?
In my father's house are many mansions. If you know what I'm saying.
|
Re: Lost in Translation: why do my friends hate it?
Originally Posted by Hiro11
(Post 4421049)
I thought that Lost in Translation was the best movie I saw last year. It has terrific acting and dialogue throughout, beautiful direction, editing and cinematography and the best soundtrack I've heard in years. I was completely engrosed in watching the movie, I didn't notice anything else in the theater....
I recommended it to all of my friends...and to my surprise, every single one, TO A PERSON, hated it. I'm not talking mild dislike, but full-on hatred. Some typical comments: "It was boring!" "It was weird, I didn't get it" "It was pedophiliac." "It had no plot and went nowhere". Usually, these comments are accompanied by my friends looking at me as if I'm crazy for loving the film. Obviously, there are other people out there who liked the movie as much as I did: the reviews where universally positive and lots of people on the internet liked it. But, I have yet to meet anyone in the real world who liked it. Has anyone else had a similar experience with this movie? I guess I like films like Rushmore and bands like Roxy Music: people either completely get what they're trying to do and love everything about them...or they completely despise every aspect of them. There's no middle ground. Maybe Lost in Translation fits into that catagory. Yes, this is 100% correct:
Originally Posted by MrN
(Post 4421097)
Get new friends.
:D Its probably likely that none of your friends liked Rushmore or art-house films in general, so its pointless to recommend such fare to them. 'Getting' a film has a lot to do with the person's background and knowledge - that might sound snobby but its true. A couple of decades earlier (late 1980s) I invited friends from work to see Celine and Julie Go Boating (I had seen it several times before, years earlier)-- it was playing at Alice Tully Hall - the huge Lincoln Center theater where the NYFF is hosted. They were in a state of shock afterwards, but the didn't tell me they hated it, maybe they were just being nice. I would say that Celine and Julie Go Boating, (Céline et Julie vont en bateau: Phantom Ladies Over Paris) is a 1974 French film directed by Jacques Rivette a 3.5 hour film with not much dialogue or plot, should not have been something I would risk dragging colleagues to, but at the time it was may favorite film ever (ahead of Star Wars) and it mesmerized me -- how could anyone not love it? I now fully understand why it had such a strong effect -- even though I was never a film maker, or film critic, nor did I go to film school (though I was surrounded by film students at NYU) Celine and Julie Go Boating is precisely the kind of film other filmmakers love. Indeed they copy it: Amélie (2001 - a big hit) stole an entire very long scene from Celine and Julie and was obviously heavily influenced by it. Many others were as well: "the film was an inspiration for Susan Seidelman's Desperately Seeking Susan and Sara Driver's Sleepwalk. Also points out similarity of themes in David Lynch's Lost Highway, Mulholland Drive and Inland Empire." https://www.nytimes.com/2012/04/29/m...o-boating.html The question is, will Lost in Translation have as long and profound an influence. But, the fact that I am not the only one posting in this thread 18 years later, shows that it had a strong enough effect. |
Re: Lost in Translation: why do my friends hate it?
Originally Posted by Ted Todorov
(Post 14155927)
LiT - is great, I'm a big fan of Sofia Coppola as a director. Especially enjoyed seeing her next film, Marie Antoinette, at the NYFF in 2006.
Yes, this is 100% correct: Still my experience was somewhat different: A couple of decades earlier (late 1980s) I invited friends from work to see Celine and Julie Go Boating (I had seen it several times before, years earlier)-- it was playing at Alice Tully Hall - the huge Lincoln Center theater where the NYFF is hosted. They were in a state of shock afterwards, but the didn't tell me they hated it, maybe they were just being nice. I would say that Celine and Julie Go Boating, (Céline et Julie vont en bateau: Phantom Ladies Over Paris) is a 1974 French film directed by The question is, will Lost in Translation have as long and profound an influence. But, the fact that I am not the only one posting in this thread 18 years later, shows that it had a strong enough effect. WOW! I LOOKED BACK AT THIS AND WAS I EVER VERBOSE, SORRY TO ALL HERE!!! I JUST EDITED IT DOWN ON 3-23-23 AND FEELING LONELY AND NICE TO COME BACK TO THIS FORUM ON "Lost In Translation". I've never heard of "Celine and Julie Go Boating". I purchased "Lost in Translation" as I checked it out of the public library maybe 3 times and the last time I did the librarian gave me a kind of skeptical glance. Now I own the DVD I feel like I've seen it so many times I could be spoiling the experience by doing so. I am feeling lonely tonight so I came here musing over the meanings of "Lost In Translation" and like this forum. LIT is unusual for movies as it deals with internal conflict and is not action packed. Novels and literary works can deal more with "man against himself" etc but LIT deals with this masterfully, at least in my amateur opinion. I only have about 8 movies and don't like joining entities like Net Flix that auto-withdraws from one's bank acct. I stopped myself from reaching for the DVD and came here instead. I've come here a few times since last August 2022. Anyways... I love the part (other parts too) where Charlotte sits in her hotel room window looking out at an amazing view of Tokyo. I like the music then too. Movies don't really have many silent parts or "montages" like in some movies of yesteryear. They strive for action or always having something happen, so I appreciate some of those moments Sofia created, and like at the beginning when Bob Harris is riding in the limo and awakens to the magic of Tokyo at night and the music, great!!! I suppose it is the moments of wonder, to have a sense of wonderment, a kind of fascination with the mere existence of the world and life that carries a kind of resolve. In part maybe that's what sustains me in this mode of life that I have lived alone, yet I have been the opposite doing random acts of kindness to my aging parents and a sister who has special children she adopted that in my return to my hometown I never said no to anytime she needed me. I was there until my parents transcended, so I don't mean to say I'm totally self-centered. I feel that sense of wonderment can make a real difference in life. Charlotte deals with her loneliness and Bob with his and find real resolve in each other, the magic of friendship. I'm rambling and better stop as I get too verbose. I'll find that movie somehow. Thanks for sharing. I've also have never seen "Rushmore" and some of those others that I guess deal with similar themes. Carpe Diem!! |
Re: Lost in Translation: why do my friends hate it?
Originally Posted by Kurt D
(Post 14155296)
In my father's house are many mansions. If you know what I'm saying.
|
Re: Lost in Translation: why do my friends hate it?
Originally Posted by ViewAskewbian
(Post 14153508)
"Lost in Translation” is a 2003 comedy drama film directed by Sofia Coppola. The film's plot follows a Tokyo couple's weekend in the United States, where they encounter numerous cultural differences. The movie is notable for its high level of emotion and its success at blending emotion with comedy. It is also notable for its humor, which makes effective use of cultural differences to deliver a humorous perspective on life's trials and tribulations. Despite its high acclaim and popularity, "Lost in Translation" has been the source of much debate. The movie's humor and emotion are effective because they are delivered in a way that is relatable and universal. However, some find the movie to be too emotional and not enough in the comedy department.
The humor and emotion in the film’s storyline are touching in the way they reflect real life experiences. The film's protagonist, Charlotte, is a successful actress living in Tokyo who goes to Los Angeles on a business trip. She is accompanied by her husband, John, who is also an actor. While in the United States, they encounter many cultural differences, including a different language, sexual mores and customs, and a different way of thinking. One of the film's most memorable scenes takes place when John and Charlotte try to communicate with an elderly woman. The woman is apparently deaf, so John goes up to her and taps her on the shoulder. The woman turns around to see John trying to pick up a piece of clothing, and she promptly faints. Charlotte and John are visibly devastated by this experience, and it is this type of humor that helps bring levity to the film's otherwise difficult subject matter. One way that the film effectively uses humor is that it employs cultural differences as a source of comedy. The film makes effective use of cultural differences such as the linguistic barrier between Japanese and American sign language. Many people have difficulty picturing the Japanese sign language that Charlotte uses, so the American actor uses his own body language to communicate with Charlotte in the scene where he faints. This scene is a hilarious example of cultural differences coming together to create humor. The way that the film portrays these differences makes them fun to learn about, which is why the film's humor is so effective. This film is entertaining because it makes learning about cultural differences seem like a fun thing to do. The film makes these differences seem manageable and not threatening by making them funny— and that is why they are so effective. Emotion is a notable element of “Lost in Translation” because it makes the movie relatable on a personal level. The reason that this movie is so effective at delivering emotion is because it is so personal. The film's premise revolves around a couple's weekend in the United States. The movie is based on Coppola's own experience of going to the United States with her then-husband, Nicolas Cage. Therefore, the movie makes emotions personal by making them relatable. The audience can easily connect with the characters' experiences because they are seeing them from a first-hand perspective. The movie makes emotions relatable by making them a part of the movie's main character's story.Some moviegoers may not find “Lost in Translation” humorous and may find it boring instead. For some people, humor is not the main draw of movies and may be a secondary element in a film's plot. Conversely, not everyone will find "Lost in Translation" to be amusing. Some people may find the film's humor to be too subtle and difficult to understand. Despite its positive qualities, “Lost in Translation” is sometimes criticized for being overly artsy and elitist. Some people believe that the film's high level of emotion makes it overly sentimental and unwatchable. The film is highly regarded, but some moviegoers may not agree with how the film portrays life's trials and tribulations. Some moviegoers may feel that the film's high level of emotion is overblown and unrealistic. Despite its negative qualities, "Lost in Translation" is an entertaining movie that delivers humor and emotion effectively. The film's humor and emotion are effective because they are delivered in a way that is relatable and universal. However, some moviegoers may not find it humorous and may find it boring instead. Despite its positive qualities, "Lost in Translation" is sometimes criticized for being overly artsy and elitist. Some moviegoers may find the film's high level of emotion to be overblown and unrealistic. Despite this, however, "Lost in Translation" is a highly entertaining film that is worth watching. Thanks for taking the time to reply with your plot description. Are you presenting an antithesis or a parody to “Lost in Translation”? I say this because you start your analysis: The film's plot follows a Tokyo couple's weekend in the United States, where they encounter numerous cultural differences. You are being sarcastic and presenting a reversal, right? Is this your idea of a parody on the movie? It’s like you are upholding a metaphorical mirror to those who like the movie and presenting the inverse, right? Is there a reason you chose for Charlotte and John to be actors? John in the film is a photographer and Charlotte is undecided about a career and just graduated from college. Why did you choose for them to be actors? One of the film's most memorable scenes takes place when John and Charlotte try to communicate with an elderly woman. The woman is apparently deaf, so John goes up to her and taps her on the shoulder. The woman turns around to see John trying to pick up a piece of clothing, and she promptly faints. Why did you have John picking up a piece of clothing? Is your scene on the street in LA? Is it some discarded homeless person’s clothing? Do you mean to create a parody as we are visualized as a land of supposed prosperity and the truth is there are homeless? Did you repeat on several things as a means of emphasis as I noticed you repeat things several times. Just curious. Thanks for your reply. Carpe Diem! |
Re: Lost in Translation: why do my friends hate it?
Originally Posted by ViewAskewbian
(Post 14153533)
Blu-Ray disks are the next generation of optical storage media. In addition to storing data, Blu-Ray disks can also be used to store high definition movies and games. Because BD-R/RE disks are reliable and have a longer life span than CD-Rs, many people are switching over to using BD-R/RE media for their data storage. Since there are both positive and negative aspects to using BD-R/RE media, it’s important to understand the trade-offs before making that switch.
Many people believe that BD-R/RE disks have an advantage over CD-Rs because they last longer. In fact, while BD-R media does last longer than CD-Rs in general, BD-RE media suffers from more wear and tear over time. This is because BD-R/RE discs use perpendicular recording technology, which is much more prone to damage than the longitudinal recording method used in standard BD and DVD discs. Apart from lasting less time, using BD-R/RE discs can also be more reliable for backups since they don’t risk failing at random intervals. However, this reliability comes at a cost: these disks are much more expensive than CD-Rs when purchased in bulk quantities. When compared to CD-Rs, BD-R/RE discs have several advantages. First of all, these discs are much more reliable— they don’t risk failing randomly like CD-Rs do. In addition, with less damage over time caused by wear and tear on the disk’s surface, backup jobs performed on BD-R/RE media often take less time than those performed on standard CDs or DVDs. This means that if you need frequent backups performed on your computer or other electronic device, using BD-R/RE discs will yield much faster results than using CDs or DVDs with standard encryption protection schemes. Although these disks cost more per disc than standard CDs do— especially if you purchase them in large quantities — the increased reliability makes it worth it for professional users who need constant data backups. BD-R/ RE disks offer better data storage capabilities than standard CDs do since these disks can store far more data per layer without running out of space completely. While this is an advantage for computers that use internal hard drives (such as desktops), external hard drives designed specifically for storing data can use Blu ray media instead of regular DVDs or Blu ray players can use Blu ray movies instead of regular DVDs when connecting with the appropriate cables . For example , a laptop user could store more content via his or her computer if he or she used a Blu ray drive instead of a DVD drive when connecting his or her laptop to a video projector . While this may seem like an advantage at first glance— especially compared to CDs — there are still several drawbacks associated with using BD - R / RE discs . While there is some truth behind some of the assumptions about why people believe certain things about BD - R / RE discs , there are also several caveats that need to be considered before making any assumptions about these media . In general , however , it’s safe to say that the increased durability and reliability associated with using BD - R / RE discs does make them an attractive alternative to CD - Rs for many users . However , this increase in reliability comes at a price: these discs cost significantly more per disc than standard CDs do , so only users with enough money lying around should consider this option . Otherwise , regular CDs will typically work just as well – assuming your computer has enough internal storage space – without incurring any extra risk . |
| All times are GMT -5. The time now is 10:02 PM. |
Copyright © 2026 MH Sub I, LLC dba Internet Brands. All rights reserved. Use of this site indicates your consent to the Terms of Use.