View Poll Results: Should there be an English dubbed version available?
Yes
26
17.11%
No
126
82.89%
Voters: 152. You may not vote on this poll
Should an English dubbed version of The Passion be released
#1
Senior Member
Thread Starter
Join Date: May 2004
Posts: 291
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Should an English dubbed version of The Passion be released
Why no English dubbed version of The Passion of the Christ. Not everyone understands Latin and who wants to read subtitles for the entire movie anyway?
#3
Banned
Join Date: Mar 2004
Location: So. Illinois
Posts: 3,019
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
I said "Yes" just for the reason so that it could be a choice in the Audio selection, and NOT just the ONLY version on the disc. They must keep the original Aramaic/Latin track in tact on any release.
#5
DVD Talk Hero
Re: Should an English dubbed version of The Passion be released
Originally posted by orangeguy
and who wants to read subtitles for the entire movie anyway?
and who wants to read subtitles for the entire movie anyway?
Who woulda thought, huh?
#7
DVD Talk Gold Edition
Join Date: Jan 2004
Location: 11.5 Miles from the Strip
Posts: 2,353
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Originally posted by antennaball
Absolutely not. It's the same concept as OAR. Mel Gibson very much wanted Aramaic with no subtitles, even.
Absolutely not. It's the same concept as OAR. Mel Gibson very much wanted Aramaic with no subtitles, even.
I don't know about you guys, but when it is a movie I have seen before, I often just have it on in the bakcground while I am at home working or doing whatever, and not necessarily watching it every moment. In these instances, a dubbed English option would be great.
If I am not haveing a dedicated HT viewing (which is most of the time), I like to be able to listen all the time and watch at random without getting submersed only in the native tongue of the film.
#11
Banned
Join Date: Mar 2004
Location: So. Illinois
Posts: 3,019
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Originally posted by LasVegasMichael
I agree that this is similar to the OAR argument (as it would take away from the director's "vision" to dub it in English), but I would not be opposed to having this option available on the DVD, just as Spanish and French are available on most other releases.
I don't know about you guys, but when it is a movie I have seen before, I often just have it on in the bakcground while I am at home working or doing whatever, and not necessarily watching it every moment. In these instances, a dubbed English option would be great.
If I am not haveing a dedicated HT viewing (which is most of the time), I like to be able to listen all the time and watch at random without getting submersed only in the native tongue of the film.
I agree that this is similar to the OAR argument (as it would take away from the director's "vision" to dub it in English), but I would not be opposed to having this option available on the DVD, just as Spanish and French are available on most other releases.
I don't know about you guys, but when it is a movie I have seen before, I often just have it on in the bakcground while I am at home working or doing whatever, and not necessarily watching it every moment. In these instances, a dubbed English option would be great.
If I am not haveing a dedicated HT viewing (which is most of the time), I like to be able to listen all the time and watch at random without getting submersed only in the native tongue of the film.
No, but really. This is also why I usually watch the English dub on Das Boot. Yes, the German version is the best, but like you I don't always sit glued to the screen and catch every subtitle. ALARM!!!!!
#13
DVD Talk Hall of Fame
(Sits there doing paperwork at desk)
(faintly in the backround)
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1
(A calming thump of nails being pounded into a man's hands)
(Women weaping profusley)
ELOI!!!!!!! ELOI!!!!!!!!!!!! AAAAAAAAAAAAAAAAAGGGGGGGHHHHHHHHH
(Sighs gently. Takes a sip from a Diet Dr. Pepper and continues paperwork)
(faintly in the backround)
AAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAAGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGGHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHHH!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1
(A calming thump of nails being pounded into a man's hands)
(Women weaping profusley)
ELOI!!!!!!! ELOI!!!!!!!!!!!! AAAAAAAAAAAAAAAAAGGGGGGGHHHHHHHHH
(Sighs gently. Takes a sip from a Diet Dr. Pepper and continues paperwork)
#17
DVD Talk Ultimate Edition
Join Date: Apr 2004
Location: Socal
Posts: 4,137
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
I know the comparision is extacly the same, but putting an english audio track completely ruins the intentions of the director... how would you like to buy a copy of the Mona Lisa with Blonde Hair?
#18
DVD Talk Gold Edition
Join Date: Jan 2004
Location: 11.5 Miles from the Strip
Posts: 2,353
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
Originally posted by critterdvd
how would you like to buy a copy of the Mona Lisa with Blonde Hair?
how would you like to buy a copy of the Mona Lisa with Blonde Hair?
However, if I wanted to just sit in front of her for two hours and appreciate the art that she is, I would most certainly listen to her native tongue while she had my dedicated attention (and read her subtitles if available).
#23
DVD Talk Special Edition
Join Date: Sep 2002
Location: Georgia, USA
Posts: 1,030
Likes: 0
Received 0 Likes
on
0 Posts
I watch other foreign films like 8 1/2 and M in their original soundtracks, so I'll do the same for The Passion.
The Latin/Aramaic dialogue is one of the things that make the film special... and it's not THAT hard to understand the dialogue. If you just have a slight memory of the moments from the Bible and/or have taken a vernacular language such as Italian, French, or Spanish, you can get the dialogue without even looking at the subtitles.
I wonder if The Passion could help bring foreign language films to mass audiences...
The Latin/Aramaic dialogue is one of the things that make the film special... and it's not THAT hard to understand the dialogue. If you just have a slight memory of the moments from the Bible and/or have taken a vernacular language such as Italian, French, or Spanish, you can get the dialogue without even looking at the subtitles.
I wonder if The Passion could help bring foreign language films to mass audiences...
#25
DVD Talk Legend
I see no reason why. I mean it's an American film. It may be one thing to dub a foriegn film. But when the director actively chooses not to use English in an America film, there's a reason.