Go Back  DVD Talk Forum > Entertainment Discussions > Movie Talk
Reload this Page >

In English-speaking countries, what have been the top-watched subtitled films?

Community
Search
Movie Talk A Discussion area for everything movie related including films In The Theaters

In English-speaking countries, what have been the top-watched subtitled films?

Thread Tools
 
Search this Thread
 
Old 06-04-10, 06:06 PM
  #1  
DVD Talk Limited Edition
Thread Starter
 
Join Date: Jun 2004
Posts: 6,290
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
In English-speaking countries, what have been the top-watched subtitled films?

I'm not sure how it is in UK or Australia, but I do know that Americans aren't crazy about watching subtitled films.

Can anyone think of subtitled films that were extremely popular in the theaters of English-speaking countries that weren't dubbed but were watched and appreciated by the masses (meaning not just the art-house crowd who knows of every single good foreign and/or English-subtitled film) with the original subtitles?

Here are the popular ones that I can think of:

1. The Passion
2. Brotherhood of the Wolf
3. Apocalypto
4. Crouching Tiger, Hidden Dragon
5. Inglorious Basterds
6. Night Watch

(Certainly not one Jackie Chan movie, since I remember them being all dubbed in the theaters during the Jackie Chan movie craze in the States).
Old 06-04-10, 06:41 PM
  #2  
DVD Talk Legend
 
islandclaws's Avatar
 
Join Date: Aug 2006
Location: Behind the Orange Curtain
Posts: 20,085
Likes: 0
Received 7 Likes on 7 Posts
Re: In English-speaking countries, what have been the top-watched subtitled films?

Hero
Old 06-04-10, 07:21 PM
  #3  
DVD Talk Hall of Fame
 
Join Date: Aug 2000
Location: Wichita, KS
Posts: 9,127
Likes: 0
Received 1 Like on 1 Post
Re: In English-speaking countries, what have been the top-watched subtitled films?

I remember watching Das Boot in subtitles when it came out. Did a non-subtitled version show in the theaters here back then?
Old 06-04-10, 09:43 PM
  #4  
DVD Talk Special Edition
 
Join Date: Apr 2006
Location: Berkeley, CA
Posts: 1,981
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Re: In English-speaking countries, what have been the top-watched subtitled films?

Amelie might be up there.
Old 06-04-10, 09:54 PM
  #5  
DVD Talk Hall of Fame
 
Hazel Motes's Avatar
 
Join Date: Aug 2009
Posts: 7,507
Received 398 Likes on 266 Posts
Re: In English-speaking countries, what have been the top-watched subtitled films?

Pan's Labyrinth
Old 06-04-10, 10:25 PM
  #6  
DVD Talk Legend
 
JumpCutz's Avatar
 
Join Date: Aug 2004
Location: south of heaven
Posts: 13,540
Likes: 0
Received 3 Likes on 3 Posts
Re: In English-speaking countries, what have been the top-watched subtitled films?

Okay...so it didn't exactly set box office records, but I saw it with a full house.

Old 06-04-10, 10:35 PM
  #7  
DVD Talk Platinum Edition
 
Join Date: Dec 2000
Posts: 3,227
Likes: 0
Received 1 Like on 1 Post
Re: In English-speaking countries, what have been the top-watched subtitled films?

Seven Samurai, perhaps.
Old 06-04-10, 10:40 PM
  #8  
Moderator
 
Groucho's Avatar
 
Join Date: Mar 2000
Location: Salt Lake City, Utah
Posts: 71,383
Received 122 Likes on 84 Posts
Re: In English-speaking countries, what have been the top-watched subtitled films?

Old 06-04-10, 10:52 PM
  #9  
DVD Talk Limited Edition
Thread Starter
 
Join Date: Jun 2004
Posts: 6,290
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Re: In English-speaking countries, what have been the top-watched subtitled films?

I would agree with Pan's Labyrinth and Hero, but Amelie, Das Boot, Der Undertag, and Seven Samurai are still very obscure and art-housey and I don't think the majority of Americans know of these films.

I thought of City of God too, but I don't think that's known enough as well too - still very art-housey and obscure to typical Americans.

Concerning Seven Samurai, wouldn't this have been dubbed for the people that saw this in the theater back in the 1950s-60s - can any old people in this forum shed light on this?

Last edited by toddly6666; 06-04-10 at 10:54 PM.
Old 06-04-10, 11:00 PM
  #10  
Moderator
 
Groucho's Avatar
 
Join Date: Mar 2000
Location: Salt Lake City, Utah
Posts: 71,383
Received 122 Likes on 84 Posts
Re: In English-speaking countries, what have been the top-watched subtitled films?

I do recall reading somewhere that Seven Samurai was the highest-grossing subtitled film at the time of its release.
Old 06-04-10, 11:11 PM
  #11  
Banned
 
Join Date: Apr 2008
Location: Formerly known as "Solid Snake PAC"/Denton, Tx
Posts: 39,239
Likes: 0
Received 4 Likes on 4 Posts
Re: In English-speaking countries, what have been the top-watched subtitled films?

Originally Posted by toddly6666
I would agree with Pan's Labyrinth and Hero, but Amelie, Das Boot, Der Undertag, and Seven Samurai are still very obscure and art-housey and I don't think the majority of Americans know of these films.

I thought of City of God too, but I don't think that's known enough as well too - still very art-housey and obscure to typical Americans.

Concerning Seven Samurai, wouldn't this have been dubbed for the people that saw this in the theater back in the 1950s-60s - can any old people in this forum shed light on this?
I think Ash Ketchum would be able to tell us...I don't think he's of that era but...he might know it.
Old 06-04-10, 11:46 PM
  #12  
DVD Talk Legend
 
Join Date: Oct 2001
Posts: 19,684
Received 650 Likes on 450 Posts
Re: In English-speaking countries, what have been the top-watched subtitled films?

If only there was a site that kept track of box office numbers... oh wait:
http://www.boxofficemojo.com/genres/...id=foreign.htm

Rank Title Studio Lifetime Gross / Theaters Opening / Theaters Date
1 Crouching Tiger, Hidden Dragon (Taiwan) SPC $128,078,872 2,027 $663,205 16 12/8/00
2 Life Is Beautiful Italy) Mira. $57,563,264 1,136 $118,920 6 10/23/98
3 Hero (China) Mira. $53,710,019 2,175 $18,004,319 2,031 8/27/04
4 Pan's Labyrinth (Mexico) PicH $37,634,615 1,143 $568,641 17 12/29/06
5 Amelie France) Mira. $33,225,499 303 $136,470 3 11/2/01
6 Jet Li's Fearless (China) Rog. $24,633,730 1,810 $10,590,244 1,806 9/22/06
7 Il Postino (Italy) Mira. $21,848,932 430 $95,310 10 6/16/95
8 Like Water for Chocolate (Mexico) Mira. $21,665,468 64 $23,600 2 2/19/93
9 La Cage aux Folles (France) MGM $20,424,259 - $18,709 5 3/30/79
10 Kung Fu Hustle (China) SPC $17,108,591 2,503 $269,225 7 4/8/05

Last edited by Jay G.; 06-04-10 at 11:50 PM.
Old 06-05-10, 12:08 AM
  #13  
DVD Talk Legend
 
Drexl's Avatar
 
Join Date: Feb 2001
Location: St. Louis, MO
Posts: 16,077
Likes: 0
Received 15 Likes on 13 Posts
Re: In English-speaking countries, what have been the top-watched subtitled films?

Downfall would be a good candidate, if it was just one scene with different subtitles.
Old 06-05-10, 02:41 AM
  #14  
Member
 
Join Date: Nov 2006
Posts: 175
Likes: 0
Received 0 Likes on 0 Posts
Re: In English-speaking countries, what have been the top-watched subtitled films?

Originally Posted by toddly6666
Concerning Seven Samurai, wouldn't this have been dubbed for the people that saw this in the theater back in the 1950s-60s - can any old people in this forum shed light on this?
Seven Samurai was released in the US with subtitles (and under the title The Magnificent Seven, which would later be used by the remake). It had a very modest run at the box office. The number of prints in the US was very limited (to maybe just one print?), so not too many theatres were showing it at the time. I think that Stuart Galbraith IV talks about this in his book The Emperor and the Wolf.

I'm not sure how the re-releases did, or how popular the home video releases have been, but I seriously doubt that Seven Samurai is among the most viewed subtitled films in the US.
Old 06-05-10, 08:09 AM
  #15  
DVD Talk Gold Edition
 
Join Date: Jul 2003
Location: Lower Appalachia
Posts: 2,909
Likes: 0
Received 1 Like on 1 Post
Re: In English-speaking countries, what have been the top-watched subtitled films?

Originally Posted by edstein
I remember watching Das Boot in subtitles when it came out. Did a non-subtitled version show in the theaters here back then?
It was also released in the U.S. with an excellent English dub, which is what I saw back then. I remember reading that this was regarded as one of the best dubbing jobs ever.
Old 06-05-10, 09:49 AM
  #16  
DVD Talk Legend
 
Join Date: Mar 2006
Location: Nightmare Alley
Posts: 17,117
Likes: 0
Received 1 Like on 1 Post
Re: In English-speaking countries, what have been the top-watched subtitled films?

Certainly not a block-buster, but I would imagine The Seventh Seal was quite popular at it's time of release.
Old 06-05-10, 09:53 AM
  #17  
DVD Talk Legend
 
Join Date: Aug 1999
Location: behind the eight ball
Posts: 19,970
Received 241 Likes on 152 Posts
Re: In English-speaking countries, what have been the top-watched subtitled films?

Originally Posted by Drexl
Downfall would be a good candidate, if it was just one scene with different subtitles.
Everyone who doesn't like movies with subtitles, leave now.
Old 06-05-10, 10:14 AM
  #18  
DVD Talk Hero
 
Rypro 525's Avatar
 
Join Date: Apr 2002
Location: a frikin hellhole
Posts: 28,264
Likes: 0
Received 2 Likes on 2 Posts
Re: In English-speaking countries, what have been the top-watched subtitled films?

yeah crouching tiger opened the door. Hell Hero opened at no1 at the box office. Then again it also helped that it was marketed as a Tarantino movie with Jet Li in it
Old 06-05-10, 10:42 AM
  #19  
DVD Talk Limited Edition
 
Join Date: Apr 2001
Location: Just north of Atlanta
Posts: 5,215
Likes: 0
Received 1 Like on 1 Post
Re: In English-speaking countries, what have been the top-watched subtitled films?

Godfather 2
Old 06-05-10, 10:49 AM
  #20  
DVD Talk Legend
 
Join Date: Mar 2006
Location: Nightmare Alley
Posts: 17,117
Likes: 0
Received 1 Like on 1 Post
Re: In English-speaking countries, what have been the top-watched subtitled films?

Originally Posted by johnglass
Godfather 2
That's more like half-and-half.
Old 06-05-10, 11:25 AM
  #21  
DVD Talk Legend
 
Ash Ketchum's Avatar
 
Join Date: Feb 2009
Posts: 12,636
Received 277 Likes on 212 Posts
Re: In English-speaking countries, what have been the top-watched subtitled films?

THE LONGEST DAY (1962) was the first movie with subtitles I ever saw--every scene involving the Germans and French was in German or French (just like INGLOURIOUS BASTERDS). Yet when it premiered on TV in the early '70s (I think it was ABC's Sunday Night at the Movies), all the scenes in French and German were suddenly dubbed into English. Which surprised the hell out of me. All I can figure is that big cities like New York got the prints with subtitles and the regions where people balk at reading got the dubbed prints.

Up until the postwar era, foreign films were generally shown subtitled, not dubbed, which was considered too unwieldy and costly at the time. After the war, there was a new demand for foreign films, esp. Italian neorealist films like OPEN CITY, THE BICYCLE THIEF, and BITTER RICE. Dubbing started in earnest around this time, although I have not been able to determine which were the first foreign films to be dubbed and given a wide release. Someone I asked insisted that BICYCLE THIEF was dubbed, but someone else disputed that. A lot of these films played in neighborhood theaters outside of the arthouse circuit, esp. the ones that had a more European view of sex. (There was generally an "adults only" tag.) And I would guess these were dubbed. Brigitte Bardot's early movies were shown dubbed, but these weren't until the mid-1950s. I remember seeing Rossellini's STROMBOLI (1950) with Ingrid Bergman on TV's Million Dollar Movie when I was a kid. Needless to say, it was dubbed.

Re: SEVEN SAMURAI. It was cut down by an hour to a two-and-a-half hour length and retitled THE MAGNIFICENT SEVEN and released in the U.S. in 1956 (two years after its Japanese release) in both subtitled and dubbed versions. (This was the same year that the re-edited English version of GODZILLA, KING OF THE MONSTERS was a huge hit.) My understanding is that it got a fairly good release here, although I'd have to do some research to prove it. Maybe, as Vili suggests, Stuart Galbraith IV could clear this up for us. Kurosawa's RASHOMON got a lot of play on the arthouse circuit in the early '50s, but I don't believe it was dubbed.

SEVEN SAMURAI finally got released in its full three-and-a-half-hour version when I was in high school and it was the first subtitled movie I went to see in a theater. (I saw YOJIMBO at the same theater a couple of weeks later.)

I saw lots of foreign movies in neighborhood theaters when I was growing up, but they were all dubbed. These included Italian Hercules movies and Italian westerns and the occasional Japanese monster movie and French thriller. (And, later, kung fu and samurai movies.) Some arthouse theaters were still around in my neighborhood when I was growing up. I remember seeing a poster for Luchino Visconti's ROCCO AND HIS BROTHERS at one of them. But no one ever took me and no one ever suggested we go see them. By the time I was old enough to want to see subtitled movies, I had to go to Manhattan to see them on my own.

Last edited by Ash Ketchum; 06-05-10 at 11:33 AM.
Old 06-05-10, 01:14 PM
  #22  
DVD Talk Godfather
 
The Bus's Avatar
 
Join Date: Aug 2001
Location: New York
Posts: 54,916
Received 19 Likes on 14 Posts
Re: In English-speaking countries, what have been the top-watched subtitled films?

Glad to see that my guess of Crouching Tiger, Hidden Dragon was correct.
Old 06-05-10, 02:57 PM
  #23  
DVD Talk Hero
 
PopcornTreeCt's Avatar
 
Join Date: Feb 2004
Posts: 25,913
Likes: 0
Received 2 Likes on 2 Posts
Re: In English-speaking countries, what have been the top-watched subtitled films?

Avatar
Old 06-05-10, 03:18 PM
  #24  
DVD Talk Legend
 
Mondo Kane's Avatar
 
Join Date: Jul 2002
Posts: 11,663
Received 115 Likes on 102 Posts
Re: In English-speaking countries, what have been the top-watched subtitled films?

(Got a question on a subtitled-related note)

When it comes to Cannes (Or other film festivals) how are the various foreign films presented? Say, for instance, a Japanese film is screened to jury members,audiences,and critics. Is there like a multiple set of english/french/spanish subtitles appearing at the bottom of the screen? How is this handled?
Old 06-05-10, 03:40 PM
  #25  
DVD Talk Godfather
 
The Bus's Avatar
 
Join Date: Aug 2001
Location: New York
Posts: 54,916
Received 19 Likes on 14 Posts
Re: In English-speaking countries, what have been the top-watched subtitled films?

Originally Posted by Mondo Kane
(Got a question on a subtitled-related note)

When it comes to Cannes (Or other film festivals) how are the various foreign films presented? Say, for instance, a Japanese film is screened to jury members,audiences,and critics. Is there like a multiple set of english/french/spanish subtitles appearing at the bottom of the screen? How is this handled?
Most people at Cannes aren't American, so they're likely to know more than the one language.

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is On
Trackbacks are Off
Pingbacks are Off
Refbacks are Off



Archive - Advertising - Cookie Policy - Privacy Statement - Terms of Service -

Copyright © 2024 MH Sub I, LLC dba Internet Brands. All rights reserved. Use of this site indicates your consent to the Terms of Use.