Studio Ghibli in HD
#201
DVD Talk Legend
#204
DVD Talk Special Edition
Re: Studio Ghibli in HD
I think Disney did a fine job with all of their Ghibli dubs. They love Miyasaki's movies and treated them with respect. Just my two cents.
#205
DVD Talk Hero
Re: Studio Ghibli in HD
good thing i have the original dvd that was released around the time of Spirited. Also has original subtitles
#206
DVD Talk Legend
Re: Studio Ghibli in HD
Meh. The Pixar dubs of Ghibli films suffer from too much celebrity stunt-casting.
The Howl's Moving Castle dub better than the Japanese? With Christian Bale grunting in his Batman voice the whole time and Billy Crystal doing his wildly inappropriate "New Yawker" schtick? No, just no. A million times no.
The Howl's Moving Castle dub better than the Japanese? With Christian Bale grunting in his Batman voice the whole time and Billy Crystal doing his wildly inappropriate "New Yawker" schtick? No, just no. A million times no.
#207
Moderator
Re: Studio Ghibli in HD
I remember reading that Miyasaki's personal favorite dub was the French language version of 'Porco Rosso' - he thought Jean Reno's voicing of the title character was perfect.
#208
DVD Talk Legend
Re: Studio Ghibli in HD
#210
DVD Talk Hero
#212
DVD Talk Legend
Re: Studio Ghibli in HD
Hard to imagine them dumping the French given the same set is going to be released in Canada.
#213
DVD Talk Legend
Re: Studio Ghibli in HD
I now have all of the Ghibli releases from Disney and although they are not perfect, I'm happy with them as the Japanese releases are too much for my budget.
#214
DVD Talk Platinum Edition
Re: Studio Ghibli in HD
I was so disappointed when I got Kiki's Delivery Service and saw they'd modified the English dub, removed Phil Hartman lines, and got rid of the American songs. Why not give us the option of listening to one or the other? Really glad I still have my DVD from 2003.
#215
DVD Talk Hall of Fame
Why on Earth did they do that ?
#216
Re: Studio Ghibli in HD
It's my understanding that the changes were made at the request of Studio Ghibli to make the english dub closer to the japanese release. The original version of the dub was done very early into Disney's contract and had additional lines of dialogue over shots that had no dialogue in the japanese version. These additional lines have now been removed. The english songs as well. The lack of an option may have to do with the contract or just to appease Studio Ghibli.
My complaint with this version though is that whenever anyone's voice raises too high in pitch, or they yell, the sound distorts some, like someone talking into a fan. I suspect that this was an unintentional byproduct of editing the dub and they don't care enough to fix it.
#218
DVD Talk Legend
Re: Studio Ghibli in HD
I know that this post was made more than a month ago but just in case you haven't bought it yet, the Blu-ray for Porco Rosso does contain a French dub in 2.0 DD.
I now have all of the Ghibli releases from Disney and although they are not perfect, I'm happy with them as the Japanese releases are too much for my budget.
I now have all of the Ghibli releases from Disney and although they are not perfect, I'm happy with them as the Japanese releases are too much for my budget.
#219
DVD Talk Special Edition
#222
DVD Talk Platinum Edition
Re: Studio Ghibli in HD
This edit was originally done for the previous 2-disc DVD special edition. The blu-ray just maintains the same edit.
It's my understanding that the changes were made at the request of Studio Ghibli to make the english dub closer to the japanese release. The original version of the dub was done very early into Disney's contract and had additional lines of dialogue over shots that had no dialogue in the japanese version. These additional lines have now been removed. The english songs as well. The lack of an option may have to do with the contract or just to appease Studio Ghibli.
My complaint with this version though is that whenever anyone's voice raises too high in pitch, or they yell, the sound distorts some, like someone talking into a fan. I suspect that this was an unintentional byproduct of editing the dub and they don't care enough to fix it.
It's my understanding that the changes were made at the request of Studio Ghibli to make the english dub closer to the japanese release. The original version of the dub was done very early into Disney's contract and had additional lines of dialogue over shots that had no dialogue in the japanese version. These additional lines have now been removed. The english songs as well. The lack of an option may have to do with the contract or just to appease Studio Ghibli.
My complaint with this version though is that whenever anyone's voice raises too high in pitch, or they yell, the sound distorts some, like someone talking into a fan. I suspect that this was an unintentional byproduct of editing the dub and they don't care enough to fix it.
#223
Re: Studio Ghibli in HD
That all makes sense, but I've been watching my old DVD for over 10 years. I have no emotional connection to the original Japanese songs and don't associate them with this movie. Disney really should've given us that additional track and Ghibli should've allowed it. It also doesn't seem right to just erase one of Hartman's last performances.